Best Answer - Chosen by the Asker
НАДО - we can`t use with nowns. It is very inelegant and clumsy for russian lenguage. We can`t say " Мне надо машину или Нам надо работу". Russian people speak : " Мне НУЖНА машина или Нам НУЖНА работа". The word : Нужен/нужна/нужно we can use with nowns and verbs. For examples: " Нам нужно работать (verb) или нам нужна работа (noun).". But I remember an exception to the rule for a friendly dialogue when : first friend asks - ЧТО ТЕБЕ НАДО ? // second friend answers - ШОКОЛАДА ! It`s a comic answer for a rhyme of НАДО to a word ШОКОЛАДА that the second friend should conceal the true sense of his bothering. The answer-ШОКОЛАДА is the same НИЧЕГО