Sign In  Not a member? Sign Up  Feedback
Resolved questions

“失恋”这个词的地道英文说法是什么?为什么我在词典查不到,为什么?

Asked by hiyaya on 12:32, 30/08/2008 - 173 views
Learn English , using Chinese(Mandarin)      Tags: Vocabulary
Share   Flag
Best Answer - Chosen by Voting
Unfortunately, 失恋 doesn´t mean "to be unlucky in love". 失恋 means to "fall out of love"

However in english, "i just got dumped(我刚被甩了)" or "i just broke up with my boyfriend/girlfriend(我刚和我的男友/女友分手。)"are used more commonly, but essentially they mean the same thing.
In other words, "我失恋了" = i got dumped/i broke up with my boyfriend/girlfriend

Hope this helps, 希望这解释对你有帮助。
4 months ago
3

Answers (4)

Sort by
失恋是"be unlucky in love"因为在英文这个词不是词是词组.
answered 4 months ago
0
Hsieh-ch'an knew all about Hsin-mei's being jilted.
辛楣的失恋,斜川全知道的。

The boy looks thoughtful and unhappy; perhaps he has been crossed in love.
那男孩看上去若有所思、闷闷不乐的,很可能是失恋了。

Once again he was disappointed in love .
他又一次失恋了。

Loving and is disappointed in a love affair being better than essence never loves.
恋爱而失恋胜过根本不曾恋爱。
answered 4 months ago
2
这个问题还真有个性啊!
answered 4 months ago
-1