Sign In  Not a member? Sign Up  Feedback
Resolved questions

is the spanish the same in spain and in south america or there is differences?

Asked by samia on 19:00, 01/09/2008 - 115 views
Learn Spanish , using English      Tags: Conversation in Pronunciation spanish Speaking the Vocabulary world
Share   Flag
Best Answer - Chosen by the Asker
Second part

Other tip: Just one country of LA has a little difference about verbs conjugation compared with all others LA countries, Argentina:

I have: Yo tengo
You have: Vos tenés
He has: Él tiene
She has: Ella tiene
We have: Nosotros tenemos
You have (plural): Ustedes tienen
They have: Ellos tienen

A more evident difference

English: Tell me
Spain: Decidme (note the letter "d")
LA: Dime
Argentina: Decime

English: Speak to her
Spain: Habladle
LA: Háblale
Argentina: Hablále

It´s important you understand all kind of spanish are perfectly understandably for any spanish speaker. Which one to choose. Depend of your interests. If you want to travel to America, it's gonna be better to learn LA spanish. And because there are many more countries "LA spanish" speakers in the world.

Other advice: There are countries where is better to learn spanish compared to others. I don´t recomend Argentinian spanish, because they have a way to conjugate is only used in Argentina.

Chile is OK, but we use a lot of slang. A LOT. If you want to live in a LA country to learn spanish, Chile is perfect because we have a more developed country, safe and clean.

My recomendation, just thinking about pronounciation, is Costa Rica and Mexico. A very clear spanish.

Hugs!!!!

(In my opinion the most important difference is the slang and the accent)

4 months ago
-1

Answers (7)

Sort by
Hallo. There are many diferences between the spanish in Spain and the spanish in Soth America, but basicaly is rthe same.
For example, there are diferences between any verbs and a lot of expresions.
answered 4 months ago
0
Thes differences in words and meaning
The same with English and American =)
answered 4 months ago
0
yes tehre are much differences... well alot off diferences!!!
because it.. if you are learning espanish you must know well.. which espanish you are learnign!!! or you will get many conffusions laters.....ok:)
answered 4 months ago
0
Hi, I'm from Chile (spanish native speaker) and I've been in Spain many times.
Basically are the same. Just 2 letters are pronounced different: "z" and in some cases "c".
In Spain "z" is like "th" in english. Example: think
In Latin America "z" is like "s".
The letter "C" in spanish has two different pronounciation. It depends of the sorrounding letters:

Ca: Ka (same in LA and Spain)
Ce: In LA it sounds like an "S". In Spain it sounds like a "z" (th sound)
Ci: In LA it sounds like an "S". In Spain it sounds like a "z" (th sound)
Co: Ko (same in LA and Spain)
Cu: Ku (same in LA and Spain)

The last part of a conjugated verb is different too. And the personal pronouns (I don't know the expression, but I mean I, you, he, she, we, they)

LA:

I: yo
You: Tú (o Usted if you want to show respect or formality)
He: Él
She: Ella
We: Nosotros
You (plural): Ustedes
They: Ellos

Spain:

I: Yo
You: Vos
He: Él
She: Ella
We: Nosotros
You (plural) Vosotros
They: Ellos

Some verbs conjugation are a little different:

Example: Verb To have (present)

LA

I have: Yo tengo
You have: Tú tienes (o Usted tiene)
He has: Él tiene
She has: Ella tiene
We have: Nosotros tenemos
You have (plural) : Ustedes tienen
They have: Ellos tienen

Spain

I have: Yo tengo
You have: Vos teneis
He has: Él tiene
She has: Ella tiene
We have: Nosotros tenemos
You have (plural): Vosotros teneis
They have: Ellos tienen.

answered 4 months ago
-1
it's like British English and American English.

there are different words, meanings, slang and pronunciation.
answered 4 months ago
0
To learn Spanish, I wouldn't recommend going to the Caribbean (Puerto Rico, Dominican Republic, etc.)

Your Spanish will come out garbled and missing half the sounds it's supposed to have.
answered 4 months ago
0