Ist das Wort "gut" überflussig in diesen Satz darunter? Andernfalls was bedeutet "mit gutem Wind"?
"...Wir brachten unser Schiff wieder in Ordnung, und dann fuhren wir mit gutem Wind weiter."
Ich habe das englische Wort "tail wind/tailwind" im Wöterbuch nachschlagen und es wird mit "Rückenwind" oder mit "mit dem Wind" übersetzt.
Vielen Dank im Voraus.