Preguntas Indecisas

‘小开’在上海方言中是什么意思?

Para aprender: Chino (Shanghai)
Idioma base: Chino (mandarín)
315 vista(s) desde Jul 13, 2009
Esta pregunta esta relacionada con el aprendizaje de idiomas?
(0) (0)

Respuestas (4)

Ordenar por
Quien preguntó no ha seleccionado la mejor respuesta.
ming
是“骗子”的意思,以后引申为对有钱人的泛称

ming Respondido 4 hace mes(es) Nos Alerta

0
rima

不明白什么,不管谁是骗子,什么是小型开放

rima Respondido 4 hace mes(es) Nos Alerta

0
rima

不明白什么,不管谁是骗子,什么是小型开放

rima Respondido 4 hace mes(es) Nos Alerta

0
apple
“小开”十分神髓地描绘出这样一簇上海男人:一般没有自己独立打理的一爿生意或赖以作主要生活来源的专业,只恃着老爸或老家的财势,却一样过得鲜亮风光;因为是小开,凡事不知轻重,不分尊卑,喜招摇过市……因为有的是时间和铜钿,小开棋琴诗画,跳舞桥牌沙蟹麻将网球玩票,都知一点,又因为天生懒散,大都是三脚猫。

小开绝不能与花花公子、二世祖和洋场恶少划等号。

小开对上海最大的贡献,是拓展消费文化和缔造海派时尚。小开在上海男人队列中,比例不小。若写上海男人而剔除小开一族,上海男人的特色会大打折扣,犹如吃小笼包少了一碟浸着姜丝的醋,炖鸡汤少了几片火腿;上海滩的红尘俗画,如果没有小开,会少好多神韵!

apple Respondido 4 hace mes(es) Nos Alerta

0
懵嚓嚓
懵嚓嚓

De China
Habla Chino (mandarín)

Share this page

Share this page with friends on:

Bookmark and Share

Haz una pregunta.