As Marie-Hélène said, you only can try to imitate it. I like the sound of Irish and Scottish (accent). From Terry Pratchett's 'Wintersmith', for example:
Like, when we come back from drinkin', stealin', an' fightin', Jeannie gives ye the Pursin' o' the Lips.
Ooooh, save us from the Pursin' o' the Lips!
An' there's the Foldin' o' the Arms.
Ooooh, waily, waily, waily, the Foldin' o' the Arms!
...
(Hard to be a Nac Mac Feegle, coming home, not having met the expectations of your kelda.)
(You have to imagine a rrrolling 'r', of course. And everything is pronounced entirely different. Using the correct melody. Is this still English?)