can somebody translate this for me??
yaw Türklerin köküne kıran mı girdi be adam?
bulalım sana helal süt emmiş :D:D
ha tabi adı Aninditiaia (her neyse) olmaz da Ayşegül falan olur :D:D
im curious what this phrase suppose to mean..
so i will thank so much for the person who can translate this for me..
Share:
Comments
hey
these are turkish idioms and can not be translated into any language without mistake but their meanings i think like this:
yaw=hey
türklere kıran mı girdi=isn't there any turk eh?
biz sana helal süt emmiş bir kız buluruz=we can find you a girl who sucked canonically milk
ha bu arada adı ANINDITIATİA (her neyse)olmaz da AYŞEGÜL falan olur=and by the way her name can not be ANİNDİTİAİA (what is that never mind) but it may AYSEGÜL :D
that's all.where did u hear this?? lol :) byy.
i dont really understand what this means..
is it like mocking or what??
i read this in my friends facebook..
and im curious bout the meaning..
its a long story..lol
anyone can translate this??
olm ben ne bileyim yaa .
ben bu nasil yapiliyor onu bile bilmiyorum .
hatun kendisi degistirmis heralde ,
neyse sut meselesine sonra geliriz.
buradaki mandiralarda sutler guzel deil bildigin gibi :)
Its very horrible storyy or text...I think dont learn it :D its nothingg never mind ;)
ur guy speaks a little rude, be careful about us :D ( turkish boys:P )
he said: (Turks dont have? we find a turk, but her name is not be Aninditiaia maybe her name can be Aysegül) ......thats it... i hope u can understand it ;)
i agree that friend. you really will not want to know meaning.. but if you think it s serious and has a meaning for you.. i can translate this for you.
yeah me too :))
Add a comment
More discussions
- Why should I study abroad in Japan?
- emigrate or not emigrate
- Arabic Learning Video & Learn an Arabic phrase
- Which is the most important language in the world?
- 我需要你的帮忙
- Hey guys,could you tell me the difference of 'parents power' thing in your country?
- graduation
- What kind of life you will have without internet?
- Have you ever thought more carefully about what kind of abilities you have to make you qualified?
- Write a slang that makes you confused when you see it at the first time

