Site Feedback

Expresiones basadas en nombres de colores. ¿Sabes que quieren decir?

 

  • Estoy sin blanca
  • Siempre lo ve todo negro
  • Lo ve todo de color de rosa
  • Nos pusimos morados
  • Se puso colorado
  • Estoy negra con las notas de mis hijos

Share:

Comments

Mis propuestas :
Estoy sin blanca = estoy en la ruina, no tengo dinero
Siempre lo ve todo negro = es pesimista
Lo ve todo de color de rosa = es feliz, optimista
Nos pusimos morados = comemos o bebemos mucho
Se puso colorado = enrojeció (cuando ha recibido un cumplido por ejemplo)
Estoy negra con las notas de mis hijos = estoy en cólera viendo las notas de mis hijos

En francés, tenemos la siguiente expresíon "Estoy verde de miedo" ; ¿también se usa en español?

 he entendido la respuesta de Gilles pero no entiendo que quiere dicire enrojecio!!!

 

Estoy sin blanca -> No tengo dinero
Siempre lo ve todo negro-> Es pesimista
Lo ve todo de color de rosa-> Es optimista
Nos pusimos morados-> Normalmente se refiere a comer o beber mucho, pero también esta expresión se puede usar para referirse a  cualquier otro exceso
Se puso colorado -> Le dió vergüenza
Estoy negra con las notas de mis hijos-> Estoy enfadada

Gilles, muy bien tus propuestas, sólo una aclaración: No se dice "estoy en cólera", sino estoy enfadada. Podrías decir, "monté en cólera", pero no en este caso.  Y sí,  en español también se dice "se puso verde", pero se refiere más al ridículo o a la vergüenza que al miedo.

Nadia,

"Enrojecer", se usa para indicar cuando una persona pasa vergüenza y se "le pone la cara colorada"

Add a comment