About Sri Yantra and More Difficult Star Polygons
Please, could you help me translate the words ‘polygon’, ‘star’, ‘more’, and ‘difficult’ into Sanskrit (Devanagari and Latin form)?
Actually, I need to write a title of my paper ‘Sri Yantra and More Difficult Star Polygons’. Thank you for your time and wish to help!
Share:
Comments
Here is a loose translation.
Polygon : Sahasrabhuji (means having many sides)
Star: Nakshatra (t is soft)
More: adhikam (stress on dh)
Difficult : Kashtam (sh as in fashion and t is hard)
Polygon : Sahasrabhuji (means having many sides)
Star: Nakshatra (t is soft)
More: adhikam (stress on dh)
Difficult : Kashtam (sh as in fashion and t is hard)
Add a comment
More discussions
- what is happiness
- What a pity, Chinese can't play twitter and facebook
- Our 18th birthday=D
- The movie #Love Affair#really a moving film,I love it:)why millions girl love it, while boys don't...?
- Do you support the current Anti-GMO march?
- Yoga and meditation
- What is love?
- Your Reaction
- difference
- About Accommodation when you move away from home?

