By creating an account, you agree to our terms of service.
Até certo ponto eu concordo, porém, no meu caso isso se torna uma grande barreira.
E com você como é?
Em partes.... Várias palavras são parecidas, porém, o significado é outro. 2 Exemplos: Espanhol Esquisito = Delicioso, gostoso.. Oficina = trabalho, escritório Português Esquisito =Estranho, fora do comum... Oficina = Onde se conserta carros, motos... Muitas pessoas erram julgando que o espanhol é fácil (brasileiros), mas na verdade é difícil. Por estas s muitas outras questões eu acredito que o Espanhol é diferente do Português
Em relação à semelhança das linguas( portuguesa e espanhola ) e aprendizagem do castelhano, eu queria acrescentar alguma coisa mais além do que aqui já foi dito. Ambas são latinas e herança dos cinco séculos de romanização, durante os quais o latim vulgar substituiu os dialetos dos povos que viviam nos numerosos castros dispersos por toda a peninsula ibérica. Isto é um fato indesmentivel, mas não esqueçamos que outros povos germanicos e até os árabes,que também cá estiveram,nos deixaram o seu espólio vocabular,que não é pequeno. Falarei depois nisso...
Show More