Site Feedback

Learning Hindi with Madhvan - Part 1

Movie - Rehna Hai tere Dil mein (I want to stay in your Heart)

Youtube Link:

http://www.youtube.com/watch?v=s51zSau9W4g&feature=mfu_in_order&list=UL

 

Starts at 1:30


We will discuss this Funny conversation between Madhvan, His Dad and his Friend bit by bit

The theme is...

IT IS LEGAL ONLY IN AMERICA! :D

 

Share:

Comments

Madh: Dad Meri haalat thodi tight chal rahi hai - Dad I am facing a crunch.

           Hazaar Rupaye milenge? - Will I get a thousand rupees?

Hazaar = Thousand

 

Dad: Hazaar rupaye kiyun!? - Why Thousand Rupees!?


Madh : Picture dekhni hai. - I wanna see a movie


Dad: Picture dekhni hai !

Achchaa Achchaa - Ok Ok

Ye lo Hazaar rupaye - Take these thousand rupees

Corner ki seat lena - Get yourself a corner seat

 

* Wow! what a Dad... :D:D

To be continued ...

 

Love u Maddy!!

And I also love this "I want to stay in your heart" in Spanish it would be like "Quiero permanecer en tu corazón" =) 

What a Dad and what a spoil kid is my Maddy!! jajajaja... 

I want to see a movie - Quiero ver una película! Yell ( Lol!!)

Madh: Corner wali seat lena Vicky - Get  a corner seat Vicky

Dad: Isko kyun bola raha hai? - Why are you telling him that?

Madh: Issi ke saath to jaa raha hoon - It's with him I am going.

Jaana = To Go

Main Jaa rahi hoon - I am going (present cont.) (fem)

Main Jaa Raha hoon - I am going (present cont.) (mas)

If You wanna tell where you are going... Just add the place between Main and Jaa

Eg.

Main office Jaa rahi hoon - I am going to office

Main Delhi Jaa raha hoon - I am going to Delhi

Madhvan mall jaa raha hai - Madhavan is going to the Mall.

Dad: Saley Luchehy lafangey! do idiot kism ke aadmi corner ki seat par baith kar picture dekhenge...! Sharam aani chahiye! - You good for nothing folks! To idiotic types watching a movie at corner seat! ...Sham on you!

Sharam means Shame

Sharam aana - 1) To feel ashamed 2) To feel shy

Sharam aani chahiye - Shame on you!

another way is

Tumhe khudpar sharam aani chahiye - You should be ashamed of yourself.

 

 

 

Madh: Sharam! Sharam ki kya baat hai?! - Shame! what's there to be ashamed of?!

Dad: Arey! agar kisi ladke ko film dekhni hai to sirf ladki ke saath dekhni chahiye -  If a boy wants to see a movie he should go only with a girl

Nahi to ye Film ki insult hai - Otherwise it's an insult to the movie

Theater ki insult hai - An insult to the theater

Aur theater mein dekhnewali saari audience ki insult hai - and it is an insult to the whole audience!

 

Ke saath means With - in a sense of accompanied by something

Main Mom ke saath bazaar gaya - I went to the market with mom.

 

* Daddy ji Tussi great ho :D


To be continued...

Aur main kahan jaa rahi hoon?.... main ab sone jaa rahi hoon !! Lol!

Gagan tussi great ho... Laughing 

Perfecto! :D

Main keha sohniyo tussi te kamaal hi kar ditta... Smile

Kya yeh punjabi tha? kya isko matlab hai?

Madh: Take it easy dad

Dad: Arey! Kya easy yaar! - What Easy!

       Chalo dono saath mein khadey ho jaao - Comeon Both of you stand together

       Iskey kandhey par haath rakho - Place a hand on his shoulder

       Ab Smile karo - Now Smile

       Ek doosre ko dekho - Look at each other

       Pyar se ... Very Good - With Love...Very Good

       Bahut Achchhey lag rahe ho... lekin yeh yahan nahi chalega...America mein chalega..Wahin par legal hai

       You to are looking really good...but  it won't work here...only in America...It's legal there

       You know do ladkey ek doosrey ke kandhey par haath rakhkar ...  - You know two boys with hands on each other's shoulders.

Madh and Vicky : Eiyyy!!! (scream)

 To be Continued...

    

Add a comment