Site Feedback

A Moroccan joke (withe the pronunciation and the meaning)

 

 

HeLlO again on this group, Well I would like to share this moroccan joke with you all

 

علي وبراهيم تشاركوا ف حانوت

 

واحد النهار، ناض علي علق على الحانوت پلاكة مكتوب عليها بالفرنسية

 

Alimentation générale

 

جاء براهيم قرا الپلاكة وكعا، وهو يبدلها ودار فيها

 

Brahimentation générale

 

علي -----Ali

 

ابراهيم -------- Brahim

 

the pronunciation of this one:

 

 

 

Ali wbrahim tsharku f hanuut

 

waahid nhaar; naad Ali 'aallaq 'alaa lhaanut blaaka maktuub 'alihaa bal faransiya

 

Alimentation générale

 

jaa Brahim qraa lblaaka wk'aa, huway baddalhaa wadaar fiha

 

Brahimentation générale

 

 

 

the meaning in English :

 

 

 

Ali and Brahim shared to each other a shop sale of foods

 

on a day, he commented on a sign on the shop sale and he was writing in french

 

Alimentation générale

 

and then when Brahim came back, he was seeing this sign on the sale of shopping and he was ungry seeing that, and then he decided to use another on and he was writing on it :

 

brahimentation générale

 

 

Share:

Comments

No comment given.

Add a comment