What do you think ? Is being English Teacher good or being Translator good ? :D
What do you think ? Is being English Teacher good or being Translator good ? :D
Comments
being english teacher
well, I think that you cannot compare these two, because they're totally different, though the base is a good knowledge of source and target language.
if i have the ability ,i wanna be interpreter
i think it's depens on you and your intersts...
and it depends on what you expect of a job and how you want to work...
you like to work with people or you prefer to be by your own translate ...
Good luck:-)
Well I assume that teaching is more difficult than translating. I mean when translating there's only language and you, but when teaching there are students who expect you to give them knowledge, some of them are more motivated some are less and some are not motivated at all, and your task is to be a ponductor like at a concert and to conduct this orchestra, to spend nights preparing for the lessons. But if you teach well you will be rewarded and it's always a pleasure to see people making progress thanks to YOU... although it's really hard work...
Be what you like to be...just make sure that you will be the star in your movie :)
Add a comment
More discussions
- 金庸小說中的人物
- Language goals
- Hey; Help me with chinese language
- It is common in Chinese culture to express an abstract idea with concrete things.
- Tenses in French
- Is it offensive to discuss the movie Django Unchained with a black people?
- I need to translate these sentences ito Russian language
- Is it correct?
- if u can help me
- I'm so tired these days and I don't want to do anything
