who can help me translate the sentens in Chinese?
1、A chance to consider the network of relationships in culture and history connecting people of this area and potential visitors is a goal with which to contribute to the creation of a joint recognizability of this type of attraction in Europe.
2、Papers of this sort are not available in Croatian literature, except for single interventions on the possibilities of development for selective kinds of tourism and their sociologic aspects (Jadrešić, J.: 1991, 2001, Kušen: 2002, Štifanić: 2005, Pančić Kombol: 2006, Grković: 2005).
It is hard for me to finish translating, so that, I hope someone can help me translate them in Chinese for me. Thanks!
No comment given.
- Problems with prepositions in Spanish?
- What features do you think should be added to italki?
- Do you think that the teaching of English language in Brazil is good?
- What's the quintessential life in your country?
- any one here
- why women in islam need to wear Veil ?
- Learning a new language
- Learning Article : Why You Shouldn't Be In A Rush When Learning A Language