Site Feedback

Кто лучше обучит английскому языку?

Вопрос более касается русскоязычной аудитории. Поделитесь опытом, с кем проще общаться и у кого эффективнее обучаться, у носителей языка хорошо знающих русский язык или все-таки не очень? Вопрос важен в том плане, что никак не могу перйти барьер восприятия английского языка. В голове постоянно всплывают русские аналоги. Вот я и подумал, не будут ли знания русского языка англоязычного партнера мешать восприятию английского? Может проще все-таки через не могу, когда носитель не сможет толком тебе объяснить все по-русски? Создать, так  сказать, реальные полевые условия общения, а?

Share:

Comments

Добрый вечер, Andrew! На мой взгляд носитель без знания русского предпочтительнее , если уж совсем что-то не поймете -есть словарь. Не всегда нужно адаптировать англ под русский и наоборот. Языки во многом разные, нужно сразу стараться запоминать оригинальные выражения и обороты, а не облегчать себе жизнь:))) В противном случае Вы всегда будете говорить как иностранец, Вас будут понимать, но Ваша речь будет звучать странно.

С уваж и пожеланием успеха Наталья

Спасибо, Наталья. Вы подтвердили мои догадки. Все-таки придется, выражаясь языком психологов, испытать стресс и полностью окунуться в языковую среду, иначе - никак ))) Но страшно, зараза... ) Кажется, что котелок не выдержит ) Фильмы иной раз смотрю, такая каша в голове, с ума сойти можно, а вот с английскими субтитрами - на раз-два ))

Честно говоря у меня тоже самое, но останавливаться нельзя. На каком - то этапе должно стать легче:))) на слух понимаю далеко не все, зависит еще от акцента. Смотрю чаще ВВС, в фильмах много слэнга и неформальной речи, иногда мне кажется, что если убрать картинку и фильм слушать, то пойму только общее содержание:(((

Здравствуйте!

 

Мне кажется, что начинать учить язык лучше с профессиональным преподавателем.  Это самый главный критерий при выборе.  Очень важно, чтобы у человека был преподавательский опыт  и необходимые методики обучения.  =) А знает он русский или нет это уже вопрос второстепенный.  Важно, чтобы вы на занятии не рассчитывали на знание русского языка вашим преподавателем, если вам для этого нужно знать, что он действительно не знает ни слова по-русски, то выбирайте именно такого =) Это уже вопрос психологии, как мне кажется.

Не бойтесь сразу окунуться в языковую среду. Вы удивитесь, как быстро начнете понимать английский. Постепенно русские слова и речевые обороты будут уходить и вы научитесь думать и соображать на английском или на любом другом языке, который захотите изучить. Удачи вам!

 

 

Русскоязычный носитель-преподаватель английского языка вполне может создать все те условия, о которых говорилось выше, а именно, разговаривать во время урока на английском языке, объяснять синонимами, развивать фонематический слух и так далее. Главное, найти нужного человека. Преподаватель, как инструктор по вождению, вы ведете, а он - подсказывает, направляет. Поэтому, основная нагрузка ложится на вас. Хотите научиться говорить - говорите, научиться понимать - слушайте. Преподаватель может создать условия говорения и слушания. Восприятие на слух нужно тренировать отдельно.

Для того, чтобы "не всплывали русские аналоги" нужно много слушать, смотреть и читать. Этот навык тоже придет, но со временем.

Абсолютно согласна с lena в том, что если уровень ниже Intermediate, то все же лучше русскоязычный преподаватель. Уровень выше - соответственно, можно и с новителем заниматься, даже я настоятельно советовала бы так и поступать.

 

 

Всем огромное спасибо за советы. Смотрю, чем их больше, тем больше сомнений )

Тут все упоминают про уровень, но как он определяется? Нигде нет инструкции или алгоритма определения уровня знаний языка. Тесты же все напереребой разные. Например, судя по моему словарному запасу (в Лингуалео), у меня в голове почти 2,6 тыс. слов, которые я наверняка знаю. Знаю по написанию, поскольку читаю свободно, ну, может 10% слов незнакомых попадается, но не на слух. Половина слов, которые я мысленно читаю имеют либо неправильное фоническое произношение относительно оригинала, либо неправильное ударение. Я так понимаю, в этом и есть вся проблема, что речь я воспринимаю наполовину или вообще на 20%. Так какой тогда у меня уровень? 50х50? )

Тут еще советовали не смотреть фильмы полностью. Однако, я недавно посмотрел новую Алису в стране чудес, правда, с субтитрами, и, честно говоря, получил массу удовольствия. Несмотря на то, что полгода назад я смотрел этот же фильм на русском. А вот если я слушаю чисто английский, то устаю. Долго слушать не могу - голова болеть начинает ) А на счет сленга и неформального лексикона, может их и надо слушать, чтобы потом не быть человеком с Луны в среде носителей языка? ) Может кто помнит, какой нам английский в школе преподавали? )

 

Find a professional teacher to give you one-on-one language lessons...

A professional teacher can teach you all aspects of a foreign language, including oral communication, grammar, pronunciation, writing, and more. A professional teacher can create a personalized learning plan for you..

Getting a professional teacher is the fastest way to accelerate your progress. If you are a beginner, we strongly recommend you start with formal language lessons.

Professional teachers either 1) teach offline as a job, or 2) have a certificate in education. Professional teachers upload their credentials to italki for verification.

 

 

Андрей, привет! Тут дело не в учителе, а в восприятии на слух чужеродной речи. Это наш естественный "иммунитет" - бороться с незнакомым. Проблема отчасти психологическая, но решаемая. Болит голова при прослушивании - симптом перенапряжения. Все надо делать с удовольствием! Потом продолжу....

Add a comment