In what ways are bahasa melayu and bahasa indonesia alike and different?
Im learning bahasa indonesia and I learned that is very similar to bahasa melayu. Since i travel to malaysia every once in a while, i was wondering if anybody could tell me any similarities and differences between the two languages. Thanks
All I know is the difference in accent. :) But, I found something that probably can useful for answering your question. I am sorry, if my comment doesn't help you much.
Lots of B. Indo are derived from other language, including B. Malay, grammars are mostly alike and so is the literature, but the accent differs greatly as well as some of the meanings and vocabs. We still use subtitles here in Indonesia if we watch movies in Malayu. The language are two are very different language. Even though in some terms, if both of the language are spoken by two speakers. By their own language, both are likely to understand each other, but won't be able to reply in the other's language.
If you look back to indonesia and malaysia history you will know why they are similer... ^^
Bahasa Indonesia and Malay have similarities and differences. Malay in Malaysia and Malay in Brunei Darussalam also have differences. Mostly Malay is former of Indonesian language. But maybe around 1972 slowly Indonesian people make a big change for their language. And Malay only appears in old literature, sometimes in poetry, and very seldom we use it as daily. I give you examples:
- Some Malay words already got a bit different meaning in Indonesian"
example: Cuti --> in Malay it means holiday. But in Indonesian 'cuti' means if take off days from our job. 'Holiday' in Indonesian is 'liburan'
- Some Malay words don't exist in Indonesian languange
example: 'Comel' which means 'cute' in Malay never exist in standard Indonesian language
- Some Malay words have different written form with Indonesian language
example: 'beza' and 'beda'
And many others. Mostly Malay still use as daily for Indonesian people in north Sumatra. (My answer is based on my experience). I've already live in Brunei Darussalam for 2 years).
- Język polski zmieniają od okolicy do okolicy?
- Learning Article : Serbian Phonetic System: The Secret Workings You Won't Find In Your Textbooks: Part 1
- Funny Bilingual YouTube Videos
- How to improve my english fast ?
- something for change
- skype's grup
- Common problems in English
- Difference between bienvenue and di rien