Site Feedback

Quel est votre idiome français préféré?

 

Je suis intéressé à apprendre les idiomes français. Pourriez-vous me dire votre préféré? Qui idiomes sont communs?

 

(also is my dictionary correct, language and idiom are the same word in French?)

Share:

Comments

 

J'aime bien le proverbe "Qui vole un oeuf, vole un boeuf." :)

Hi Mimi,

There are lots of idioms I appreciate and use frequently.

For exemple :

- C'est pas le Pérou : it's nothing good, special or particulary interesting here;

- les doigts dans le nez : very easy

- jeter l'éponge : to give up

- parler français comme une vache espagnole : to speak French very poorly.

 

See you

je ne suis pas d'accord, idiome est un mot français également. Les proverbes, ce n'est pas la même chose, cela pose des principes de vie par exemple, alors que les idiomes sont des expressions.

Voici des idiomes :

- casser les pieds : embêter une personne

- être un moulin à paroles : parler tout le temps

- avoir le cœur sur la main : être généreux

- fermer les yeux : pardonner une faute

Et voici des proverbes :

- Qui ne dit mot consent (celui qui n'émet pas d'objection exprime son adhésion)

- Qui ne risque rien n'a rien (le succès ne s'obtient pas sans prises de risques)

- À l'impossible nul n'est tenu (on ne doit pas exiger de quelqu'un ce qu'il ne peut pas faire)

- L'habit ne fait pas le moine (on ne juge pas une personne sur son apparence)

- Qui sème le vent récolte la tempête (celui qui met un peu de désordre peut s'étonner des catastrophes qui en découlent)

- Une fois n'est pas coutume (on peut femer les yeux sur un acte qui ne s'est produit qu'une fois, car il est possible qu'il ne se reproduise pas)

 

 

 

idiom:il a commencé a mettre le nez dans la fenetre

        chacun chez soi et les vaches seront bien gardées

proverbe:les tonneaux vides font plus de bruit

 

Add a comment