Site Feedback

汗国生。喜欢不喜欢?

您好们。汗国生是好吗 ? 汗国生不是好吗? 我喜欢认识汉国生。对不起歹语法。

Share:

Comments

完全不懂你写的是什么。

I am completely confused of what you have writen.

Do you use "汗国" to refer to China?

汗国生????

汗国生=Chinese students ?
correct:Chinese student=中国学生

Hi, Jerome

 

Did you mean:

Hello, everyone.

Are Chinese people friendly or not?

I'd like to meet some Chinese people.

Sorry that my grammar is not so good.

 

If so, you'd better put it this way:

你们好!

中国人友好吗?

我想认识一些中国人。

请原谅我的语法不太好。

 

Note that 汗国生, this word doesn't any sense in Chinese.

 

Good luck with your Chinese learning!

对不起。中国世是好吗?中国世不是好?

hahahaha`~~~我还以为汉国生是韩国生的音译~~中国是很好哦~

QQ:1308880253  关注我

 

汗国生是好吗 ? 汗国生不是好吗? 我喜欢认识汉国生。对不起歹语法。

What do u mean 汗国? 汗国 is a world from Turco-Mongolian which means Khanate. It refers to a political entity governed by Khan.

If u want to say Chinese studnts, just use "中国学生”

I will use 中国学生to correct ur sentences:

 

汗国生是好吗 ? - 中国学生好吗?(no need 是 here)

汗国生好吗? - 中国学生不好吗?

我喜欢认识汉国生。-我喜欢认识中国学生。 (note: 汉 is different with 汗)

对不起语法。 -- well, if omit 歹 the sentence makes sense. but in formal ways, u can say: 对不起,我的语法不好。

hope it helps!

谢谢您。

I'm totally confused...

Add a comment