Site Feedback

translates this from english to korean?

* you are so flexible!

* I almost can do the split its because you helped me!

Share:

Comments

*당신은 정말 유연합니다!

*당신은 나를 도왔 때문에 분할이 할 수 있습니다!

정말 유연하군요!

절 도와주셨기 때문에 거의 찟을 수 있었습니다.

---------

다리 찟는 상황(체조?, 요가?, 운동?)에 대한 대화인가요?

문맥을 보아하니 다리를 일자로 찟는 상황인것 같네요...

그럴 땐 두번 째 문장 같은 경우는 다리를 분할한다고 표현하지 않습니다.

 

다리를 분할한다는 말은로 다리를 절단(cut off) 시킨다는 표현입니다.

 

따라서 다리를 찟는다 라고 표현해야 맞습니다.

 

Add a comment