Site Feedback
Important Notice: Feb 1st from 05:00 to 08:00 (UTC) , italki will be down for scheduled maintenance. If you have scheduled sessions during this time, read our Announcement

as translated into Russian

 

A woman has been rescued by firefighters after becoming wedged between two walls for seven hours in East China.


а какую роль becoming тут играет? существительное, но оно при переводе опускается ведь, я первёл вот так вот: женщина была спасена пожарными после того как провела в заточении между двумя стенами в течение семи часов в восточномкитае

 

Share:

Comments

 

Если бы вместо becoming было being, тогда бы вопрос не возник?

I don't listen that in news
thank you for news

Add a comment