Site Feedback

很想知道外国人学中文是不是想我们学英文那样要背单词、语法?

Share:

Comments

算是吧。我个人是因为从小就看台湾电视台,才能学会一点汉语。 但是, 我现在也有在看语法书,学某个词是怎么用的。

如果背完單字立刻學習使用造句,就像是我小學時候學中文一樣,這樣的詞彙才能夠活化,記得牢,更重要的是學會如何使用。

每天学习三句话就好了 贵在坚持

這樣有好處,但是還有多一點,因為一定要掌握基礎的系統,才能夠創造自己的一句話。我看過很多學漢語的洋人,they all just memorize sentences in chinese. so they can say "你好嗎? 我是美國人。廁所在哪“ 而已。 哈哈

不是 {像} 你们 学 英文 那样 要 背 单词、语法

對我來說背單詞效率不太高。

我在我国家见面些留学生,我看到了 他们学中文的样,我也试过帮助他们,他们很想学习而表示理解,但是他们没有多练习和每天使用。语言在使用中不断发展 。 我在QQ有很多朋友,他们想说英语更好,他们中些 也想说德语,西班牙与还是捷克语。 不过我天天上班,他们也很忙而不干多为了练习外语足够地。 所以我今天开始放英语练习在我的 QQ 主页 http://user.qzone.qq.com/2602745448 ,我也试些他们在中文,任何人可以看见和纠正错误.

有點不同吧。對我們西方人來說,一定要重視發音。但是我看過很多中文教師不太叫拼音,因為很難學。學生會不滿意,因為學正確的發音時慢慢來的。 但是英語發音沒有那麼重要。差不多就行。漢語?差點已經不行了

我现在学英语就是这样,感觉就算这样也说不了几句流利的英语。我同学到国外呆了一段时间感觉明显就不一样了,这大概就是为什么说学习语言需要环境。不过中文对于外国人来说应该更难吧~

General speaking , every entence is composed of words and phrases . I consider it is unthinkable to learn Chinese well without any basic vocabulary or sentence structure . Not only pronunciation but also you have to catch the rthym of this language by way of getting familiar with words and sentences .Do not trust too many hypes how they can learn well chinese without basic vacabulary or sentence structure . I do not believe and I think most of them are boasters . Simple conversation is fine but if you want to speak more fluently and cohesively . Basic vocabulary and sentence structure is inevitable .

Add a comment