Site Feedback

Learning Article : Advice for English Speakers Learning French

 

Discuss the Article : Advice for English Speakers Learning French

Advice for English Speakers Learning French

Do you find that French pronunciations are hard to master? Here we break down the French code, from each letter in the alphabet, to each accent, to each combination, and even more…

Share:

Comments

 

In the alphabet section, I wrote some pronunciation tips with things in brakets, like : J = jay (minus D). I meant it's like the sound of the word "jay" said in English, but without the invisible D English speakers puts there. If you've not noticed, try to say "jay" and pay attention. You say DJAY. In French, you need to curb that D for a soft j sound. Same for U = u (minus ee). If you say the letter U in English, it sounds to me as you say EEOO or EEU. The French is just the very last part, wilst pouting. I didn't explain this in detail because it was overlaping an other article called Getting the hang of 7 French Quirks and I didn't want to copy it litterally.

Quand on débute en français, on lit cet article, ça fait peuuuur !!! Comment ils font les francophones pour connaître toutes ces règles et be pas se tromper ?!! On dirait qu'il faut avoir fait des études supérieures piur maîtriser la langue française....une licence en grammaire française

 

Oh ! je ne voulais pas faire peur ! je suis désolée...

Voilà un schéma explicatif sur l'utilisation de Tu vous :

 http://www.konbini.com/fr/tendances-2/expliquer-vouvoiement-anglophone/

Caroline, thank you for helping.  One really appreciates it.  May I suggest  that you use IPA - international phonetic alphabet - to accurately mark what you wish to say, instead  of using eeeee or oo or other English references.  It is impossible to learn French pronuniciation if one is fixated with English pronuniciation. Many thanks again.

Caroline, excellent article.  Many thanks!  It has not frightened me away.  In fact, without wishing to appear to be ungrateful or critical, I  would like to say that I would like it to be crisper (meaning shorn of the little "friendly aside" and the little contrived analogies designed to make the reader feel that you want to be gentle and are so afraid of intimidating them). In my view, all that is an unnecessary worry and a distraction for the learner.  Just get to the core straight away without embellishments and apology.  Allez-y! We are here to learn.  

 

Many thanks again.

 

 

Caroline, I am wondering if you would like to write an article comparing the different accents,  using well-known people as examples.

 

Thanks.

 

Hello Ben, glad you liked my article. I don't use IPA because I don' know it and I don't want learner to have to learn a second alphabet (IPA) to be able to learn a third one (French). Seems overly complicated and too grammarian for my liking. I'm sorry if my tone of writing is distracting too. I write like I speak, that's just my personality. I'm no specialist of accents but maybe I'll write something about mine (Canadian) vs France one day. I'm not sure if I'll be able to link it to famous people's accents as I'm totally out of touch (I don't watch tv).

Caroline, you seem wonderfully and lovably eccentric.  It would be great if you could compare and contrast the accents of Hollande, Valls and Fabius  the three most powerful men in France now.  That would be more interesting for most people than analysing the differences between a French and a Canadian French accent.  

 

I've never hear Hollande, Valls and Fabius speaking, not even once! I don't even know who Valls and Fabius are... I'm the wrong person for the task, clearly.

Add a comment