Mary
How do you say "cultural broker"? 문화 브로커?

How do you say "cultural broker"? 문화 브로커?
Because children of immigrants are bilingual, they are called "cultural brokers." This is especially true of Korean-American children who help their Korean parents navigate through American society.

Aug 18, 2014 4:31 AM
Comments · 2

@Evgeny Fedeykin

Thank you.  I wonder why there is no equivalent in Korean.  :/

August 18, 2014

Naver dictionary says 문화 브로커[중개인]; 이(異)문화간의 가교역, which is obviously calque. I guess you cannot use it as it is in real life and need an explanation after using "문화 브로커".  

(it is pure conjecture)

August 18, 2014