Sam
can someone explain this for me?

ive have seen this character (っ) a lot when looking at how to wright sertain phrases in jappanese but in the sudying i have done this chracter means (つ) tsu or tu but that doesnt make any sence in these sentences as i know how to speak them already. examples below:

もっとゆっくりではなしてください read: mouto yukuri de hashite kudasai

ちょっとまって read: chotou mate

まってください read: mate kudasai

Dec 9, 2014 12:40 AM
Comments · 3
2

Hi sam!

I hope this will help more

 

you should pronounce,

もっとゆっくりはなしてください read: motto yukkuri hanashite kudasai

(noもっとゆっくりではなしてください)

ちょっとまって chotto matte

まってください matte kudasai

 

for japanese, 

(もっと motto) and (もと moto) is not the same.

 

 

December 11, 2014
1

Hi, Sam! This confused me at first too. Essentially, っ serves to extend whatever consonent comes after it. 

 

So then, kekkon (marriage) is spelled けっこん instead of けこん. Without っ, the word doesn't account for the extra "k" in the middle.

 

Moving, or bikkoshi びっこし instead of びこし.

 

I hope that helps!

December 9, 2014

thank you it helps although just after i posted this i figured it out :L ,typical, thank you again.

December 9, 2014