Ell
Cik latviešu pazūd angļu valodas pasaulē
Feb 27, 2015 3:55 PM
Comments · 14

Līdzskaņu mija (t>š, l>ļ, r>ŗ utt.) ir II un V deklinācijas vārdiem un daļai VI deklinācijas vārdu (tātad vīriešu dzimtes vārdiem, kas vienskaitļa nominatīvā beidzas ar "-is", un sieviešu dzimtes vārdiem, kas beidzas ar "-e" un daļai sieviešu dzimtes vārdu, kas beidzas ar "-s").

Tātad:

celis > ceļi, ceļu; asaris > asaŗi, asaŗu

odze > odžu; bēres > bēŗu (šaurs e!)

uguns > uguņu; duris (durvis) > duŗu (durvju)

 

 

May 2, 2015

Interesanti, man patīk. Tik kāpēc asaru (asara) ezers arī nav rakstāms kā asaŗu ezers? Pārbaudīt tā - asaris <-> asaļis = asaŗis ? Jo asaļs būtu asaļš mīkstā ļ dēļ. Tas i spēlē lomu? Un vispār ko es tagad te runāju?

May 2, 2015

Nujā, nepazīstot mani personīgi, nevar zināt, kā tādus vārdus kā "sejdelna" lietoju nenopietni :)

 

Ar to mīksto "ŗ" ir tā, ka tas būtu jālieto turpat, kur vārdā ar "l" būtu "ļ" (velt>veļu, dzert>dzeŗu). Reāli no tā mainās platais un šaurais e (pareizi būtu "es dzeŗu, tu dzer, viņš dzeŗ" – visi ar ŠAURU e, tāpat kā "es veļu, tu vel, viņš veļ". Jā, es saprotu, ka tā vairs mūsdienās gandrīz neviens nerunā). Un vēl vārdos "gaŗš", "kaŗš", "kuŗš" un "vaŗš" (tieši kādreiz bijuša mīkstā ŗ dēļ šie vārdi beidzas ar "š", nevis "s", līdzīgi kā vārds "dziļš" beidzas ar "š" mīkstā "ļ" dēļ).

 

Tāpat no tā ieviešas drusku lielāka skaidrība nelielā daudzumā homoformu.

Klasiskie piemēri:

Asaru ezers (kas pieraudāts asarām) <--> Asaŗu ezers (kur papilnam zivju vārdā asaris)

Gaŗa gaita ("gaŗš" – tāls ceļš) <--> Gara gaita ("gars" – garīgs ceļojums).

 

Bet nu, es neiešu tagad kaŗot ( ;) ) par to, ka visiem būtu jāraksta ar mīksto "ŗ"; tas un citi klasiskās ortografijas elementi man palikuši kā tāds personīgā stila elements – blogā, savos pierakstos, neformālā sarakstē u.tml.

May 1, 2015

Baigi, baigi.

Lai vai kā, termins tāds kā sejdelna ir diezgan uzkrītošs. Šādi radot vārdus no angļu valodas, nekas cits netiek darīts, kā angļu valoda runāta mūsu mēlē. Ņem vērā, ka 'palm' angļu valodā ne vienmēr ir lietvārds - 'to palm' varētu būt darbība, piem.,  'palmot'. Tik pat vienkārši mēs varētu teikt 'ieplaukstot / delnot / sejā cīsiņi / pieczvaigžņu sejas tetovējums' - loci to kauč sazin cik veidos.

 

Uk kas ir ar to ŗ? "Par tevi" izlasīju, bet kā var noteikt, kad jāliek ŗ, un ko tas maina?

May 1, 2015

Nosacīti par šo tēmu pirms neilga laika publicēju rakstu savā blogā. Tas ir diezgan garš, tādēļ šeit to nepārpublicēšu, bet tikai ielikšu saiti, ja nu kādam interesē: https://daeiribu.wordpress.com/2015/03/19/muzigais-paberns-latviesu-valoda/ (ja jums rodas jautājumi par savādo ortogrāfiju, skatīt sadaļu "Par mani").

 

Lai nu kas, bet UPA noteikti nav atbilde – disleksiķa murgs, lūk, kas tas ir! :) 

April 30, 2015
Show more