Azalea آزالیا
아름다운 여러분의 한국어 목소리를 들어봅시다!

Shou님께서는 자꾸 낭독을 하시래네요!

꼬시면 꼬실 수록 제가 예전에 접속했던 사이트를 그립게 됩니다. Livemocha라는 사이트가 있는데 전에는 아주 좋은 사이트였었어요. 여러 나라 사람들이 모여서 서로 도와 주면서 외국어를 배우는 좋은 인터넷 사이트었어요. 거기는 문제 없이 음성 챗도 하고 음성 파일을 편하게 올릴 수가 있었어요.  제가 거기서는 처음으로 페르시아어를 배우기 시작했습니다. 아름다운 زبان فارسی! 그런데 그사이트를 팔았습니다. 그리고 망쳐 버렸어요. 

 

제가 김소월의 <진달래 꽃>을 낭독을 했는데 지금 용기가 있을 때 올릴려고 합니다. 제가 고등학교 다닐 때 제일 좋아하는 시인은 바로 김소월이었습니다. 얼마나 좋아했냐 하면 제 이름을 버리고 진달래 이름을 스스로 지었습니다. 그정도...

 

녹음한 것을 올리겠습니다. 감기에 결려서 목소리가 약간은 이상하지만 이해하 실 수 있을 것 같습니다. 여러분도 아름다운 한국어 소리를 들어 봅시다. 영어말구! 다른 국어말구...한국어! 아시겠지요.  ㅎㅎ

 

제 말이 길어서 혹시 다른 분께서 이해 못하실 것 같아서 영어로 딱 한 마디만 할께요.^^

 

Hi!  I open this thread for us to hear each other speaking Korean.  Let's share the beauty of Korean.  Post a file of anything you like in Korean... read something, say hello, sing a song. ^^

 

My audio: https://clyp.it/armwpssu

진달래꽃 (김소월)

나 보기가 역겨워
가실 때에는
말없이 고이 보내 드리오리다.

 

영변(寧邊)에 약산(藥山)
진달래꽃
아름 따다 가실 길에 뿌리우리다.

 

가시는 걸음 걸음
놓인 그 꽃을
사뿐히 즈려 밟고 가시옵소서.

 

나 보기가 역겨워
가실 때에는
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.

 

Mar 24, 2015 4:07 AM
Comments · 8

좋은 정보 감사드립니다.

 

1) 저는 인터넷에서 사용하는 방법을 잘 몰라서, 미국 계정으로 APP Store에서 구했습니다. 앞에서 말씀드린대로, (비록 무상이기는 하지만) 한국 계정으로는 구할 수 없더라구요.

 

2) vocaroo도 있네요. 시간있을 때, 사용방법을 익히도록 하겠습니다.

March 26, 2015

잘 들었습니다. Shou님! 그런데 그리 슬픈 목소리 아니었네요.^^

 

APP Store에 꼭 구입해야하나요?  인테넷으로 사용할 수 있는데요. 

이것도 사용할 수 있는데 약 한달 후에 녹음한 것이 차동으로 삭제된대요.

http://vocaroo.com

March 26, 2015

저도 숙제하는 기분으로 진달래님과 같은 시를 올려봤습니다.


https://clyp.it/i4mshgsz

 

제 낭독은 무미건조한 것 같아요.

 

여기에 많은 분이 참여하지 못하시는 이유는 음성파일을 올리는 것이 힘들기 때문인 것 같습니다.
제 경우에는 소개(?)해 주신 clyp을 이용하였지만, 한국 계정으로는 App Store에서 구입할 수 없었습니다.

March 26, 2015

*편하게 

March 24, 2015

좀 어색했지요.^^ 저도 그렇게 생각합니다. 감기에 결려서 뿐만아니고요. 아이탈키에 등록할 때 제 이름은 한글까지 하려고 했지만 너무 길어서 못했습니다. 변하게 저 진달래라고 불러도 좋아요. ^^

 

 

March 24, 2015
Show more