Hector
USED TO = SUELO, SOLER

Buenas noches tengo duda en lo siguente:

 

my father usually work very hard - my father usually workS very hard.

 

En este tipo de oraciones afirmativas, a el verbo se le debe aplicar la regla de la S, work o works como se aplica en el presente simple en tercera persona?

agradezco a quien me pueda aclarar dicha inquietud, gracias.

 

 

 

 

May 3, 2015 3:19 AM
Comments · 3

ok muchas gracias, muy buena explicacion.

May 3, 2015

I agree with Neil.

 

soler (suelo, suele, etc.) => el adverbio "usuually" o "typically" en inglés.  Es por es que se dice: 

"my father usually workS very hard"

 

Suele nadar en el rio -- He/she usually swimS in the river.

Solemos comer fuera los viernes -- we usually eat out on Fridays.

Aquí suele llover mucho -- here it usually rainS a lot.

 

Solía => used to

Mi padre solía trabajar duro -- my father USED TO work hard.

 

<<Buenas noches tengo duda en lo siguente:

my father usually work very hard - Buenas noches tengo duda en lo siguente:

my father usually work very hard - my father usually workS very hard.

En este tipo de oraciones afirmativas, a el verbo se le debe aplicar la regla de la S, work o works como se aplica en el presente simple en tercera persona?
agradezco a quien me pueda aclarar dicha inquietud, gracias.

En este tipo de oraciones afirmativas, a el verbo se le debe aplicar la regla de la S, work o works como se aplica en el presente simple en tercera persona?
agradezco a quien me pueda aclarar dicha inquietud, gracias.>>

May 3, 2015

Lo correcto es, "My father usually works very hard."

 

Sí se aplica la regla de añadir una s al final de verbo "work", ya que de hecho se trata del presente simple en tercera persona.  La palabra "usually" sirve como adverbio, lo cual no cambia en absoluto la necesidad de añadir una s al verbo.

 

En inglés no existe un verbo análogo al verbo español "soler".   "Soler" puede traducirse como "used to" solamente en el tiempo pasado.  ("Solíamos ir a la playa cada domingo."  "We used to go the beach every Sunday.")  En el presente, la idea del verbo "soler" se traduce como "usually."  ("Aquí suele llover mucho."  "It usually rainS a lot here.")

 

May 3, 2015