Francy
If YOU are learning Portuguese: Let's test your knowledge! (or guessing haha)

I'll translate literally a Portuguese idiom into English, then you'll try to find out what that, in fact, means. (DO NOT look at the Google translation, Mr. smarty pants!)

 

"As coisas vão ficar pretas para ele!" = "Things will become black to him"

 

That's a very easy one :) So????

 

 

Jul 30, 2015 8:46 PM
Comments · 5
1

Exatamente Andrés :) Outra forma de expressar o mesmo sentido.

July 31, 2015
1

É como "quando o bicho pegar" né?

July 31, 2015
1

 As coisas vão ficar sem a solução, ou uma boa solução.

 Não é ?

July 30, 2015

Impressionante o racismo até nas coisas mais simples...

July 31, 2015

Isso! segue essa ideia :) Mas o ideal significado é que "as coisas" ficarão bem complicadas. Situações difíceis estão por vir.

 

 

Muito bem!

July 31, 2015