Site Feedback

Notebook

Written in
Author's native language
Show
  • 中国有没有喜欢闻浆儿的人?
    我的认识的人研究嗜毒癖。他问我:你知不知道中国人喜欢闻浆儿 ?
  • 语法的联系:第一课
    语法填空: 先是每个问题,还有我的回答。 请你把对我说对不对。 A:着 了 到 给 把 好 地 下 1:来中国以后____了她的封信。 (好) 2:下班以后,她就忙____买菜,做饭。 (着) 3:我把一切手续办____以后,才告诉他我要出国,他听了以后有点不太高兴。 (了) 4:妈妈要我到中国以后 ,每个星期都____他打电话。 5:我很早就想爬山长城看...
  • Practising the (Sub + Adj + 地 + Verb) structure. (5 sentences.)
    我喜欢跑步,但是我很慢地跑步。 I like running, but I run quite slowly. 他一直在说,但是他很有意思地说。 He kept talking for a long time, but it was very interesting. 如果你想要有一只很高兴地工作的狗,你就要很高兴地训练你的狗。 If you want to hav...
  • A是B的原因。
    工作得很多是他很累的原因。 (Hard work is the reason why she's tired.) 对动物的爱是我不吃肉最大的原因。 (Love for animals is the main reason why I don't eat meat.) 网球是我的狗跑得速度很快的原因。 (Tennis ball is the reason why my d...
  • 关于针灸,请大家指正:)
    针灸起源于中国古代。它利用(穴位)顺利(经络)。这有助于(血液循环)和使身体正常工作。它还有助于(阴)和(阳)的(平衡)。如果它们不在(和谐),一个人可以容易生病。针灸也增强免疫力,(排除毒素)。它具有很少或几乎没有副作用。它也是简单方便。通过改变(阴经)和(阳经),患者体验到快速,廉价的(减少)在疼痛和疾病。由于这些原因,针灸被越来越多的接受和世界各地的蔓延。 我试着翻译一下我想说的...
  • 云南白药转让, 请指正:)
    i tried to translate what i wanted to say into english :) I want to try to use the words in () 该草药云南白药是众所周知的帮助许多谁(经历)的症状。它有助于消肿止痛,用于跌打损伤,瘀血肿痛,风湿疼痛。补救的办法应该使这些症状更(舒服)。它并不能治愈(感冒)。它也没有帮助(咽喉痛)。最好局部使...
  • Sentences - part 1
    我比我的妹妹大两岁 他比我高 香港比北京热 我晚上要跳舞了 我要吃晚饭了 我要打电话我的朋友了 因为我很饿,所以我吃多的饺子! 因为我喜欢学习外语,所以我学习中文 因为我很累,所以我要睡觉。 西雅图的最大的山叫瑞尼爾山。 我最喜欢爱尔兰音乐。 鲸最大的哺乳动物 你要牛奶还是羊奶? 一个杯还是两个? 你想去山地还是海滨? 我刚吃早饭。 我刚回...
  • 练习句词用生词
    1. 热烈- 我们听到了热烈的掌声。 2. 介绍-让我介绍一个朋友。 3. 握手-我跟她爸爸握手了。 4. 问好-然后我上班,我平常问好都同时。 5. 宣布-她宣布一件事。 6. 互相-我希望咱们可以互相帮助学习外语。 7. 说明-请说明你的意思用只中文,可以吗? 8. 教育-当然教育很重要 9. 发言-他的发言比较无聊。 10. 组织-他们很组织严密。 11. 比赛-我...
  • 翻译 7!
    好,这是我第六篇翻译课文。课文的原文是意大利语,这次我只写了中文翻译,否则太累了。我翻译的短文越来越难,我很希望没有太多错误。 交通的问题是个重要问题既在中国又在世界的每个都市。城市越大,道路越多:堵车,噪音和空气污染也增多。最好的办法是公交的发展,推动这种发展的城市越来越多,特别是地铁的改善。有时侯,比如在论敦和米兰,当局征收了最产生污染的交通工具。在一些城市,如北京或上海,这个问题...
  • Shy Students :(
    我在中国时候,有一天, 我在超市里看见我的一个学生在收银台。 我说:“Hi, how are you?” 她捂住她的脸然后去队伍最后面排排队了。 怎么说 ”Cashier's Line“ ?
  • Chinese Mandarin word order question
    Is this kind of word order using "不“ and ”frequency“ interchangeable? 我不常常 我常常不 我不平常去电影院。 我平常不去那个地方。 Does it matter which order?
  • 邂逅,那一抹阳光
    只是在字里行间的一撇,便与你擦出久违的渴望! 已然不记得多少岁月是在干涸的欲望中将就过着,如同蚕蛹破茧而出成为蝴蝶的一刹,甘霖湿润心扉。 本已徘徊于边缘的意志,有了坚持下去的理由。 阳光的味道-----微甜
  • A survey about fog and haze from Chinese journalist Chaijing. 柴静雾霾调查
    这是一个关于雾霾的调查,名字叫“柴静雾霾调查”。我觉得这是一个很有意义的视频,而且很适合中高级汉语听力练习,大家可以搜索看看。 zhè shì yī gè guān yú wù mái de diào chá ,míng zì jiào “chái jìng wù mái diào chá ”。wǒ jué de zhè shì yī gè hěn yǒu yì yì de shì pín...
  • Lonely autumn night
    从未想到秋天的夜晚竟会是如此的凄凉,伴随着阵阵暗流涌动的夜风,隐隐的,默默的呼啸;从一个街角转向另一个街角,吹起零乱的发,吹散天边的星,然后仿佛整个世界都已然变得支离破碎,不堪入目似的。分散,分散,又重新的合拢,再遽然的被那么一双无形的手掌撕裂,一团团,一片片,一绺绺,直到惨不忍睹的地步。 是否昨天我想到了你?当我又是独自的一个人走在灯火辉煌,缤纷闪烁的都市之中;当我一再懵懂的意识深处猝然...
  • 聊天的软件
    谢谢中国的朋友喜欢我。 中国朋友问我的聊天软件,比如QQ、wechat,我说我没有这些软件,没有人们相信我,我很难过。 我来了中国二个月的时间了,我没有朋友,只有同学们,他们只是上课的时候和我说话,很少有人教育我中国的习惯。所以我不理解QQ和wechat,但是没有人教育我使用的方法,所以我就不学习QQ和wechat。我在平常时使用email和手机短信和人们联系,不觉得不方便。Skype我...