Site Feedback

Notebook

Written in
Author's native language
Show
  • My extremely informal essay about our house 'khunemun'.
    خونمون من و همخونه هامون در خیابون آبرکرومبی زندگی میکنیم. بیرون دیوار از خونمون سفیده و رنگ پوسته میشه. شماره خونمون چل و دوست «دو هست». اگه شما تو راهرو «تالار، سالُن؟» راه برین، شما میبینین ک...
  • سیمین
    Remembered poetess lasting Simin Behbahani بود عمري به دلم با تو که تنها بِنِشينم کامم اکنون که برآمد بنشين تا بنشينم پاک و رسوا همه را عشق به يک شعله بسوزد تو که پاکي بِنِشين تا منِ رسوا بنشين...
  • منزلم
    مرو توی منزل کوچولو زندگی می کنم. منزلم سه اتاق خواب، یه حموم، یه هال، و یه آشپزی خونه داره. توی آشپزی خونه اونجا یه میز ناهار خوری و چهار صندلی است Moro tuye manzel kuchulu zendegi mikonam. M...
  • Plans for Labor Day - Farsi
    من و دوست پسرم به خانه پدرم در کالیفرنیا خواهیم رفت تعطیل روز کارگر خواهد بود پس ما برای ۴ روز خواهیم ماند با خانوادهم به ساحل خواهیم رفت مادر نامادری زیادی غذا خوشمزه خواهد پخت با سگهاشان راه ...
  • یه تیشرت باهویه
    امشب یه تیشرتو خریدم کدوم در اینترنت درست کردم. اون "فارسی یاد می گیرم. باهام حرف بزنید." میگه. امیدوارم که الان وقتی خیابونا راه برم، ایرانیان به مرا میرن و باهام صحبت بکنن. از وبسایت زیر؛ ایده گ...
  • My routine today
    امروز در ساعت یازده از خواب بلند شدم. برای صبونه میوه، ماست، تخم مرغ ها و آب خوردم بعد صبونه من وزنه برداری رفتم الآن دارم یه کتاب در فارسی می خوانم اما کتاب رو نمی فهمم من شام می خورم و خواب ...
  • How do you say Nurse's Aide or Nurse's Assistant in Farsi. They care elderly people in a nursing hom
    I was wondering how to say nurse's aide in Farsi. I used to be a nurse's aide working in a nursing home. They also work in hospitals. They help the nurse by getting the patients out of bed, dres...
  • pul.....
    delam tang shode vase pul. ye alame chiza mikhamo dastam nemirese. mardom chi juri khunea, apartmana mikharan... ma mablaghaye enghad bozorg tu medreseam dars nakhundim....
  • اين اولين يادداشت اينجا
    من از سوریه هستم من در حال حاضر در روسیه زندگی می کنند برای به دست آوردن مدرک فوق لیسانس در اقتصاد من در جستجو دوستان,کسانی كه زبان روسی صحبت می کنند من هم به زبان انگلیسی وبه زبان فارسی صحبت ...
  • شعر سپید
    نه تو می مانی و نه اندوه و نه هیچ یک از مردم این آبادی به حباب نگران لب یک رود قسم و به کوتاهی آن لحظه شادی که گذشت غصه هم خواهد رفت آنچنانی که فقط خاطره ای خواهد ماند لحظه ها عریانند به تن ...
  • راز = سر = Mystery
    فارسی : زنان به خوبي مردان ميتوانند اسرار را حفظ كنند ولي به يكديگر مي گويند تا در حفظ آن شريك باشند Eng: Women as well as men to keep secrets from each other, but they are partners in maintaining...
  • Brief description about me in spoken Farsi
    Salaam, esme man Raymundo-e Bist o se saal daraam. tu nu vome marz e saale 1991, tu mekzik be dunya aamadam. (on March 9, 1991, I was born in Mexico) alaan, tu amerika zendegi mikonam. daneshg...
  • تجربه ام با زبان فارسی یاد کیری My experience with learning Farsi
    از تقریبا یک سال من زبان فارسی یاد میگرفته ام. کمی بیشتر از یک سال. در یه وبسایت نامگذاری «ایزی پرژن» شروع کردم یاد بگیرم . دیگه یه اونجا نمیرم چون اون فقط فارسی رسمی درس میده و میخوام با مردم فارس...
  • For a laugh = برای خنده = لتضحك
    اگه دیدی یه سوسک پشت و رو افتاده و داره دست و پا می زنه، فکر نکن با دمپائی زدنش... داره به قیافه تو می خنده : فارسی eng : If you see a beetle's back and arm and a leg does go missing and he thou...
  • He crossed the street in Farsi U az khiaban rad shod
    I am sharing what I learned from a friend. "He crossed the street" be fârsi chi mishe? How do you say "He crossed the street in Farsi? U az khiaban rad shod او از خيابان رد شد