First notebook entry: Introducing myself
Szia,
Tanulok magyarul mert kerek jobb beszelni, hanem senki probalni. Lehet egymast segitunk. Lehet o ker angolul beszelni.
Elek Torontoban, Kanadaban. Hazas vagyok es nekem egy lanyat van--es egy kutyat. Feriem es en birkkotunk egy uzlet.
Utaztam magyarorsagra egyszor latogatni a negy csaladi kis falu. Most ez az Slovakia. Az nagyon szep volt. Szeretem is Budapest.
Kapcsolat teremet legyen szeves.
Tanulok magyarul mert kerek jobb beszelni, hanem senki probalni. Lehet egymast segitunk. Lehet o ker angolul beszelni.
Elek Torontoban, Kanadaban. Hazas vagyok es nekem egy lanyat van--es egy kutyat. Feriem es en birkkotunk egy uzlet.
Utaztam magyarorsagra egyszor latogatni a negy csaladi kis falu. Most ez az Slovakia. Az nagyon szep volt. Szeretem is Budapest.
Kapcsolat teremet legyen szeves.
Share:
Corrections
Dear Magyardiak may I do some corrections:
First notebook entry: Introducing myself
Örömmel venném, ha felvennétek velem a kapcsolatot.)
Now, in a cleaner form ;)
------------------------------
Sziasztok!
Magyarul tanulok, mert szeretném jobban beszélni a nyelvet, de senki sem segít. Lehet, hogy segíthetünk egymásnak. Lehet, hogy te is szeretnél angolul beszélni.
Toronto-ban élek, Kanadában. Házas vagyok és van egy lányom, meg egy kutyám. A férjem és én vezetünk egy üzletet.
Egyszer elutaztam látogtóba Magyarországra , Négyfaluba. Most ez Szlovákia. Az nagyon szép volt. Budapestet is szeretem.
Üdvözlettel,
Your Name Goes Here
--------------------
So there is it. I hope it will help for you. Keep it up, and practise, you will learn it because you can ;)
Bye ;)
Szia,
Magyarul szeretnék beszélni, nem csak próbálni (if you wanted to write "not just trying it".. if you wanted to write "or at least trying it", that would be "vagy legalább megpróbálni"). Lehet, hogy egymásnak segítünk, ha te szeretnél angolul beszélni.Torontoban élek, Kanadában. Házas vagyok, (nekem) egy lányom van és egy kutyám. A férjem és én egy üzletet birtoklunk. (better to say: A férjemnek és nekem van egy üzletünk = My husband and I have a shop)
Magyarországra először a nagy (did you want to write "big" or "four"?) családi kis falut látogatni utaztam. Most ez Szlovákia. Az nagyon szép volt. Szeretem Budapestet is.
Lépjen velem kapcsolatba, legyen szíves. (Get in contact with me, please)
Igazán jó, csak így tovább! ;) (Really good, keep it up!)
First notebook entry: Introducing myself
Szia,Tanulok magyarul mert
Elek Torontoban, Kanadaban. Hazas vagyok es nekem van egy lanyat
Utaztam magyarorsagra egyszor latogatni a n
Kapcsolat teremet legyen szeves.
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.


1 comment
Please enter between 0 and 2000 characters.