一些句子。。。
我在上海生活三年了,如果你参观中国的话, 你非看上海不可啊
一般有名的人有很多的朋友, 可是在遇到问题的时候看到这些人不是真朋友
我觉得小孩子很可爱,不过好像小新的孩子使他们的父母有很多的问题 。。。哈哈哈
谢谢
Corrections
一些句子。。。
虽然他有一点累了点儿, 但是他在一份种之中分钟内赶到了这里来
我在上海生活三年了,如果你要参观中国的话, 你就非得看上海不可啊
一般有名的人都有很多的朋友, 可是在遇到问题的时候看到这些人他们并不是像真朋友
我觉得小孩子很可爱,不过好像小新备受呵护的孩子使表明了他们的父母有很多的问题 。。。哈哈哈
谢谢
一些句子。。。
虽然他有一点累, 但是他在一份分种之中内(赶)到这里来
我在上海生活三年了,如果你(想)参观中国的话, 你非看上海不可啊
一般有名的人有很多的朋友, 可是在遇到问题的时候看到才发现这些人不是真朋友
我觉得小孩子很可爱,不过好像小新的这个孩子使他们的父母有很多的问题 。。。哈哈哈
谢谢
乐寅,你这些都是非常口语化的句子(orale),于是我按我们说话的习惯abitudine来给你改一改,但是并不一定有语法依据(non ho fatto sempre secondo la grammatica)。另外,你的说法也不一定都错(non hai sbagliato tutto)。
虽然他有一点很累,但是他在一份种之中一分钟之内就到这里来了。
我在上海生活三年了。
如果你要参观中国的话,你非看上海不可啊! (很好)
一般有名的人名人都会(come in italiano ,futoro表示可以猜测)有很多的朋友,可是往往在遇到问题困难problema的时候,看到发现trovare这些人不是真朋友。
我觉得小孩子很可爱,不过好像小新一样的孩子会使让(“使”,一般用在书面语中)他们的父母有很多的问题烦恼。
。。。……哈哈哈,谢谢!
一些句子。。。
虽然他有一点累, 但是他需要在一分钟份种之内中 到这里来
我在上海生活三年了,如果你参观中国的话, 你非看上海不可啊
一般有名的人有很多的朋友, 可是在遇到问题的时候就能看到出这些人是不是真朋友
我觉得小孩子很可爱,不过好像小新这样的孩子会使他们的父母有遇到很多的问题 。。。哈哈哈
谢谢
虽然他有一点累, 但是他在一份种之中到这里来(但是他还是在一分钟之内赶过来)。我在上海生活三年了,如果(想)你参观中国的话, 你非看上海不可啊。一般有名的人有很多的朋友, 可是在遇到问题的时候看到这些人(觉得他们)不是真(正)朋友。我觉得小孩子很可爱,不过好像小新的孩子使他们的父母有很多的问题。(小新让他的父母很头疼)。。。哈哈哈 继续努力!
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.

9 comments
Please enter between 0 and 2000 characters.