Moscou dans la fumée
I wrote this note several weeks ago when Moscow was full of the smoke. Unfortunately, my previous language-learning-partner could not check it. I hope to find help here :)
J’ai pas de inspiration aujourd ‘hui. Quand je sors chez soi, je ne peux pas respirer. La fumée est partout. Il laisse son odeur sur les vêtements, s’indroduit dans les yeux. Je sens comment les larmes s’entassent eux-mêmes. Je vais si vite comment il est possible vers le métro. Mais l’odeur pénètre même sous le terre. Les gens sont éreintées et irrités. Beaucoup des ils habillent de les bandeaus. Au bureau, je ne peux pas travailler. Tout le matin, je cherche une information sur les feus noufs. Aujourd’hui mes paranté vivent à la datcha. Et je s’inquiéte de eux constamment. Je téléphoner et fais un rapport sur la sutiation courant, qui j ‘ai trouvé dans l’internet, et écoute leur «rapport». Ensuite je prends du grande tasse à café. Mais ce ne peut pas secouer moi. J’ai envie de dormir.
C’est tout.
J’ai pas de inspiration aujourd ‘hui. Quand je sors chez soi, je ne peux pas respirer. La fumée est partout. Il laisse son odeur sur les vêtements, s’indroduit dans les yeux. Je sens comment les larmes s’entassent eux-mêmes. Je vais si vite comment il est possible vers le métro. Mais l’odeur pénètre même sous le terre. Les gens sont éreintées et irrités. Beaucoup des ils habillent de les bandeaus. Au bureau, je ne peux pas travailler. Tout le matin, je cherche une information sur les feus noufs. Aujourd’hui mes paranté vivent à la datcha. Et je s’inquiéte de eux constamment. Je téléphoner et fais un rapport sur la sutiation courant, qui j ‘ai trouvé dans l’internet, et écoute leur «rapport». Ensuite je prends du grande tasse à café. Mais ce ne peut pas secouer moi. J’ai envie de dormir.
C’est tout.
Share:
Corrections
Moscou dans la fumée
I wrote this note several weeks ago when Moscow was full of the smoke. Unfortunately, my previous language-learning-partner could not check it. I hope to find help here :)Je n’ai pas d
C’est tout.
Petite explication pour " que j'ai trouvée sur internet"
Le participe passé ( trouvé ) reste invariable s'il est utilisé avec l'auxiliaire "avoir" ,,sauf si le complément d'objet direct se trouve avant lui dans la phrase. Dans ce cas, il s'accorde avec celui-ci.
Dans ta phrase , ce complément est "la situation" >> féminin singuler >> trouvée
En tout cas , bravo pour ton texte .. :)
Mike, thank you very much for your corrections!
les bandeaux - I meant this: http://bigpicture.ru/wp-content/uploads/2010/08/r14_2461.jpg
How to say it in French?
Mais ce ne peut pas secouer moi - I wanted to say, that I wanted to sleep as much, that even a big mug of coffee can't help. Can't "turn me on", shake up. How to express it in French?
Moscou dans la fumée
I wrote this note several weeks ago when Moscow was full of the smoke. Unfortunately, my previous language-learning-partner could not check it. I hope to find help here :)Je n'ai pas d' inspiration aujourd ‘hui. Quand je sors de chez moi, je ne peux pas respirer. La fumée est partout. Ellel laisse son odeur sur les vêtements, s’indroduit dans les yeux. Je sens comment les larmes s’entassent eles-mêmes. Je vais aussi vite que possible vers le métro. Mais l’odeur pénètre même sous la terre. Les gens sont éreintés et irrités. Beaucoup d'entre-eux s'habillent de bandeaux (???). Au bureau, je ne peux pas travailler. Durant toute la matinée, je cherche des informations sur les nouveaux feux. Aujourd’hui mes parents vivent à la datcha. Et je m’inquiète pour eux constamment. Je téléphone et fais un rapport sur la situation courante, que j ‘ai trouvé sur l’internet, et écoute leur «rapport». Ensuite je prends une grande tasse de café. ((Mais ce ne peut pas secouer moi)) (???? I don't understand what you want to say here). J’ai envie de dormir.
C’est tout.
J’ai pas d'inspiration aujourd ‘hui. Quand je sors de chez moi, je ne peux pas respirer. La fumée est partout. Il laisse son odeur sur les vêtements, s’indroduit dans les yeux. Je sens comment les larmes s’entassent eux-mêmes. Je vais si vite comment il est possible vers le métro. Mais l’odeur pénètre même sous le terre. Les gens sont éreintées et irrités. Beaucoup des ils habillent de les bandeaus. Au bureau, je ne peux pas travailler. Tout le matin, je cherche une information sur les feus noufs. Aujourd’hui mes paranté vivent à la datcha. Et je s’inquiéte de eux constamment. Je téléphoner et fais un rapport sur la sutiation courant, qui j ‘ai trouvé dans l’internet, et écoute leur «rapport». Ensuite je prends du grande tasse à café. Mais ce ne peut pas secouer moi. J’ai envie de dormir.
C’est tout.
C'est juste?
C’est tout.
C'est juste?
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.

1 comment
Please enter between 0 and 2000 characters.