Site Feedback

does this sentece makes sense?

รักเป็นเหมือนยิ้มจากหัวใจ

it schould mean: Love is like a smile from the bottom of one's haert

Share:

 

5 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    No corrections have been written yet. Please write a correction!

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Thai

    Show More