Tiempo de rimas.
- Oh si, es muy tarde, muy tarde, debe serlo, ¿Qué es lo que existe? Ah si, el tiempo. Es muy tarde.
- Pero cálmate, que flores abundan y nubes se infundan.
- Pero no hay tiempo.
- Pero, si tiempo es lo que se requiere, primero ha de encontrar de donde proviene.
- De donde proviene, dice usted, no hay lógica en sus palabras, no hay. No hay tiempo, es un largo camino.
- Si el camino le preocupa, tómese un tiempo para admirar el paisaje, mírelo desde un hermoso carruaje, prométase el mundo de forma abundante.
- Y viene pasando que menos le entiendo y preocupación os doy por cada palabra que dice usted.
- Pero ni mi dicha es lo que se me cobra, pues no importa un pequeño sacrificio, que usted tiene preocupación de sobra.
- Lo que sobra es usted aquí, lárguese ya, y hágalo sin fin.
- Un poco rebuscado su verso, incluso con toque perverso, pero me agrada, su originalidad finalmente se agrava.
- Originalidad dices, versos no hacen falta, tiempo ocupo y usted me lo aparta.
- De las flores el tiempo nace, lo hace sin fin, hasta que todo suceda.
- Eso no rima, parece que perdiste tu gracia, ahora lárgate con confianza.
- Cita fué la anterior, deje de ser tan gruñón, que necesita amor en su interior, y el poco que le queda, si se sigue amargando, solo se hará inferior.
- No necesito amor, solo necesito llegar a... ¿Qué era?
- Las flores, señor, debía admirarlas y con amor.
- Oh si, si. Ahora ya vete que el sol se mete.
- Exclamo una gran carcajada, es de alegría y para nada mal ganada. Qué bella tarde pasé con usted, se lo agradezco a placer.
- Si, si, un gusto. Ya vete que me matas el gusto por las flores que abundan en este arbusto.
- Claro, lo haré. Pero antes reafirmaré que su estilo simple es, falto de gracia y elaboración, pero sirve para una canción, me agrada y me agrada. Continúe ya, le dejaré. Con la mejor despedida me marcharé.
- Pero cálmate, que flores abundan y nubes se infundan.
- Pero no hay tiempo.
- Pero, si tiempo es lo que se requiere, primero ha de encontrar de donde proviene.
- De donde proviene, dice usted, no hay lógica en sus palabras, no hay. No hay tiempo, es un largo camino.
- Si el camino le preocupa, tómese un tiempo para admirar el paisaje, mírelo desde un hermoso carruaje, prométase el mundo de forma abundante.
- Y viene pasando que menos le entiendo y preocupación os doy por cada palabra que dice usted.
- Pero ni mi dicha es lo que se me cobra, pues no importa un pequeño sacrificio, que usted tiene preocupación de sobra.
- Lo que sobra es usted aquí, lárguese ya, y hágalo sin fin.
- Un poco rebuscado su verso, incluso con toque perverso, pero me agrada, su originalidad finalmente se agrava.
- Originalidad dices, versos no hacen falta, tiempo ocupo y usted me lo aparta.
- De las flores el tiempo nace, lo hace sin fin, hasta que todo suceda.
- Eso no rima, parece que perdiste tu gracia, ahora lárgate con confianza.
- Cita fué la anterior, deje de ser tan gruñón, que necesita amor en su interior, y el poco que le queda, si se sigue amargando, solo se hará inferior.
- No necesito amor, solo necesito llegar a... ¿Qué era?
- Las flores, señor, debía admirarlas y con amor.
- Oh si, si. Ahora ya vete que el sol se mete.
- Exclamo una gran carcajada, es de alegría y para nada mal ganada. Qué bella tarde pasé con usted, se lo agradezco a placer.
- Si, si, un gusto. Ya vete que me matas el gusto por las flores que abundan en este arbusto.
- Claro, lo haré. Pero antes reafirmaré que su estilo simple es, falto de gracia y elaboración, pero sirve para una canción, me agrada y me agrada. Continúe ya, le dejaré. Con la mejor despedida me marcharé.
Share:
Corrections
No corrections have been written yet. Please write a correction!
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.

3 comments
Please enter between 0 and 2000 characters.