Site Feedback

uma caminhada pela centro

À noite fui para o centro.
A praça era muito linda.
Todas as árvores que estavam na praça tinham com muitas luzes.
E no centro da praça estava uma forma de árvore muito grande com muitas luzes.
Eu queria um chocolate quente no bar, mas não tinha, por isso, tomei uma taça de prosecco e eu comia vários aperitivos.

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    I saw your comment with RITA Ter and estar

    Ter literally means To have

    I wan't to have a book

    Eu quero(ter)um livro

    Estar is more complicate because estar literally means''is in''any time that you wan't to say''is in''use estar but if you wan't talk about the second and person HE/She

    She is in the class

    In a sentence we don't pronauce R of estar we say ''está'

    Ela esta na sala''Na means in''When you wan't to use estar just use if you wan't to talk about HE or SHE''But don't write or prounauce the R makes that wrong

    But becareful that's the problem we also face everyday''every word in my language has  meanings like that one''esta''can be also means That but You should see the way to pronauce,That is esta in portuguese está means is in somewhere

    uma caminhada pelo(Let me give you a tip when you wan't to say something is like for mans or something for girls try see the last letter in the word for example(Pel''o'' centr''o'')centro ends O therefore Pelo ends O in some others case when ends E or A we say in femin,for example:Pel''a'' cidad''e''(cidade means city)se voce usar essa maneira para saber quando voce deve falar em femenino ou masculino,voce ira conseguir melhorar mais.

    À noite fui para o centro.
    A praç(a)era muito lind(a)<-like you did here the palce ends with A the adjective also needs to end with A,Other example:Meu celular e muito bonito the things ends with ''R'' as you see doesn't ends with A or E so in that case is Bonit''o''..we quite often says like that,but is not everything ends as I say,try use this Tip..I'll keep explaing to you in yours other text,let say in a advance portuguese''se eu estudasse muito,visitar''ia''(renember what I said about ''IA''?)o japao imediatamente''if I study hard I'll vist brazil

     

    Todas as árvores que estavam na praça tinha muitas luzes(Basically tinha means had but we say tinha when we wan't talk about something that has something but in the past,for example:

    Minha mae(tinha)dois bracelletes(My mother(had)two bracellets)

     

    Todas as árvores que estavam na praça estavam com muitas luzes. Eu queria um chocolate quente no bar, mas não tinha, por isso, tomei uma taça de prosecco e eu comi vários aperitivos.

    When we wan't to conjugate the verb in the past we add い

    comi,(I ate)bebi(I drank),vi(I saw)

    Uma caminhada pelo centro

    À noite fui para o centro.
    A praça era muito linda.
    Todas as árvores que estavam na praça possuiam muitas luzes.
    E no centro da praça tinha uma árvore muito grande e com muitas luzes.
    Eu queria um chocolate quente no bar, mas não tinha, por isso, tomei uma taça de prosecco e comi vários aperitivos.

     

    Você está escrevendo bem.

    uma caminhada pelo centro

    À noite fui para o centro.
    A praça era estava muito linda.
    Todas as árvores que estavam na praça tinham com muitas luzes.
    E no centro da praça estava tinha  uma forma de árvore muito grande com muitas luzes.
    Eu queria um chocolate quente no bar, mas não tinha, por isso, tomei uma taça de prosecco e eu comi vários aperitivos.

     

    Parabéns ローラ! Continue assim!

    Uma caminhada pela centro

    À noite fui para o centro.
    A praça era muito linda.
    Todas as árvores que estavam na praça tinham com muitas luzes.
    E no centro da praça, estava havia uma forma de árvore muito grande com muitas luzes.
    Eu queria um chocolate quente no bar, mas não tinha, por isso, tomei uma taça de prosecco e eu comia vários aperitivos.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Portuguese

    Show More