Scrivo in italiano un po' ogni giorno haha~
Sento disorientato perche' penso tanto e faccio poco. Di fronte alla vita, non si po' andare mai a testa alta (?), solo deve camminare prammatico:)
"camminare a testa alta" 的意思 就是自信自豪的意思。所以我不明白你的意思,可能你可以说:Nella vita, non si puo' sempre camminare con la ”testa tra le nuvole“ (白日梦的意思),在生活中 不要一直都在做白日夢 ma bisogna essere pragmatici e guardare dove mettiamo i piedi (脚下留神, 所以你不会踬)。你觉得怎么样?