Site Feedback

베니건스! ***이형 덕분에 호강하네 (what does this mean?)

베니건스! ***이형 덕분에 호강하네 (what does this mean?)

Share:

 

1 comment

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    베니건스! ***이형 덕분에 호강하네.


    Direct translation: Bennigans! Thanks to ***이형, I'm living a comfortable life.


    ***이형 is taking him to a restaurant called "Bennigans," and he is saying he's getting spoiled.

     

    ---------------------

     

    베니건스: A name of a restaurnt in Korea.

    호강하다: To live a comfortable life, To be spoiled. 

    ~덕에 호강하다: To live a comfortable life thanks to ~.

     

    Examples)

    부모님 덕에 저 호강해요: I'm living a comfortable life thanks to my parents.

    친구 덕에 입이 호강해요: Thanks to my friend, my mouth is getting spoiled.

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Korean

    Show More