Site Feedback

Min første baerbare innreise

Hallo! Meg navn er Cyrus. Jeg er her til lære til snakke og forstår norsk. Hvis dette innreise høres ille, det er forde jeg vet veldig få ordne. De fleste av dette skriftlig er oversatt uansett jaja. Forhåpentlig jeg vil starte laere mer norsk ordne.

If you could write the correction in English, I would be very grateful :)

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    Min første baerbare innreise

    Hallo! Mitt navn er Cyrus. Jeg er her for å lære å snakke og forstår norsk. Hvis dette innreise høres ille, er det fordi jeg vet veldig få ordne. Det meste av dette skriftlig er oversatt uansett jaja. Forhåpentlig så vil jeg starte med å lære meg flere norske ord.

    If you could write the correction in English, I would be very grateful :)

     

    What do you mean with baerbare innreise?

    In Norwegian "name" is a "intetkjønn" word, which means that it ends with "et".

    GRAMMAR: Et navn - navnet - navn - navnene.

    (a name - name - names - names)

     

    Everytime you're writing a verb in infitive, don't forget to write "å" before the verb.

    I switched some words to make the sentence better. "Det meste" means "Most of ". "Flere" means "more".

     

     

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Norwegian

    Show More