Site Feedback

I'm trying to see how I'm gonna write..I mean if you guys can understand..

今日は教会と学校にいくました。今日は忙しいでした本当
学校は好きじゃない、でも僕の友達は学校を作る良いとても。。。。。¥¥
僕の教会はも良い。けど、他人若い人作る私に本当怒って

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    I'm sorry I wrote “協会”, but it is "教会”.

    I'm trying to see how I'm gonna write..I mean if you guys can understand..

    今日は教会と学校にいくました。今日は忙しいでした本当

    →今日は協会と学校に行きました。今日は本当に忙しかったです。


    学校は好きじゃない、でも僕の友達は学校を作る良いとても。。。。。¥¥

    →学校は好きではないけれども、友達がいれば学校もとても楽しくなります。(良い、は楽しい、の意味でしょうか?)


    僕の教会はも良い。けど、他人若い人作る私に本当怒って

    →僕の教会も良いです。けれど、(けど、is spoken Japanese)

    After "けど”、I need more explanation.It's hard to translate.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More