By creating an account, you agree to our terms of service.
Show previous comments
Please enter between 0 and 2000 characters.
Hi Li laoshi,
wǒ lín jū (de) gǒu (My Neighbour's Dog)
wǒ lín jū (de) gǒu shì sā dàn(mo2 gui3) de hái zi. Měi tiān xǐng lái dou ting dao ta bu ting de kuang fei. (de shí kè tā de shēng yīn dǐng(?dou?) bù (ting2)de kuáng fèi.)
I guess the meaning of "de" in Chinese is eqalvent to 's in English. e.g. I keep my mum's photos in my wallet.
Kuang fei is a verb. It conveys an action, rather than a sound. we can say "gou zai kuang fei", but we don't say "gou de sheng yin kuang fei"
The word 'kuang fei' is vivid. Hopefully, you can understand what I was trying to explain. Good try. Jia you !!!^@^
wǒ lín de jū gǒu (My Neighbour's Dog)
wǒ lín jū de gǒu shì sā dàn de hái zi. Měi tiān xǐng lái de shí kè tā de shēng yīn dǐng bù zǒng yí kè bù tíng de kuáng fèi. -----OK, this is going to get very badly lost in translation so here's the English version as well.----- My neighbour's dog is the spawn of Satan. It spends every waking moment barking at the top of her little voice.
wǒ lín jū de gǒu (My Neighbour's Dog)
wǒ lín jū de gǒu shì sā dàn de hái zi. Měi tiān xǐng lái de shí kè tā de shēng yīn bù Tǐng de kuáng fèi. 我邻居的狗
Pretty good,the word 狂吠 is very lively,but maybe there is conflict between 声音 and 吠，you can say 它不停的狂吠，that could be better.
Please enter between 25 and 8000 characters.