Site Feedback

First confidence

hi everybody!

this is my first letter, so, i know there will be many errors!

I want to talk about my job situation. I work in a real estate agency, for some time, and i stay very well with the partners, secretary and the boss. But the Italy economic situation and the housis crisis has created a little big problems in the agency and in the workers relation.

i'm in the situation, where i must to decide my future. In this moment i think i need a more mind stability for me and for to stay easy/calm/peace my family and my girlfriends.


I know that nothing will be give me free, so, i want fight for to have a one new hope

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    First confidence ATTEMPT

    Hi everybody! 

    this is my first letter, so I know there will be many errors!

    I want to talk about my job situation. I HAVE workED in a real estate agency, for some time, and I stay GET ON very well with the partners, secretary and the boss, but the ItalIAN economic situation and the housing crisis has created a little big problems in the agency and in the workers  WITH EMPLOYEE relationS.

    I'm in the situation, where I must to decide my future. In AT this moment I think I need a more mind (?MENTAL) stability for me and for to stay easy/calm/ AT peace WITH my family and my girlfriends.


    I know that nothing will be giveN TO me free, so, I want TO fight for to have a one SOME new FRESH hope

    First: confidence

    Hi everybody!

    This is my first letter, so, I know there will be many errors!

    I want to talk about my job situation. I've been working in a real estate agency, for some time, and I stay get on (UK) (oppure: get along US, UK) very well with the partners, secretary,* and the boss. But the Italy economic situation in Italy and the housis housing crisis has have (plurale a causa del soggetto composto) created a little few big problems in the agency and in the workers relation (concerning worker relations).

    I'm in the situation, where I must to decide my future (make a decision about my future). In this moment I think I need a more mind stability of mind for me and for to stay easy/calm/peace my family and my girlfriends my family and girlfriends** to stay calm(anzinot just for myself but also for my family and my girlfriends)

    I know that nothing will be given to me for free, so, I want to fight for to have a one new hope (for the future).

     

    correzioni

    suggerimenti

    *http://en.wikipedia.org/wiki/Serial_comma

    **hai delle ragazze? Non ti guidico, ma voglio assicurare che dici quello che intendevi.

    Scrivi a un livello per cui mi sembrava necessario che io ti dessi sia correzioni grammaticali che suggerimenti stilistici. Ben fatto! E in bocca lupo riguardo alla tua decisione!

     

    Three things to keep an eye on:

    "Must" does not require "to" -- I must go (correct) I must to go (incorrect)

    "Want" does require "to" -- I want to go (correct) I want go (incorrect)

    Purpose clauses begin with "to" or "in order to" -- I need coffee to function, I need coffee in order to function (se non sbaglio la traduzione: ho bisogno di caffè per funzionare)

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in English

    Show More