Please translate from Japanese to English
Corrections
大切にしたいものがある
新車の香りと共にキーをお届けしたあの日から、もう少しで半年。お気に入りの愛車で、どれだけ楽しい思い出を作られましたかーーー。お客様のおクルマも、まもなく「新車6カ月無料点検」。私たちスタッフもお客様と、お客様の愛車とお会いできることを心待ちにしております。お買い上げ頂きました営業所またはお近くの当社営業店にぜひ、ご入庫ください。
Something Precious
Literally: It will soon be half a year since we brought you the key with the smell of a new car (=since your purcahse). How many wonderful memories have been made? Your 6th-month periodic inspection is due soon (=We privide our customers a free periodic inspection 6 months after the date of purchase). We are all looking forwad to seeing you and your car again. Contact the retailer where you made the purchase or any of our branches.
Write a correction
Please enter between 25 and 8000 characters.


0 comments
Please enter between 0 and 2000 characters.