Site Feedback

ディアフレンズ - "友達って 必要 ですか" part 1

(私はこのポストが長いと知っている。
でも、あなたは、いくつかの行を修正する場合、それは私にとって便利です。
ありがとう ございます)。

このえいが は まんが から きました,
This movie has been issued from a manga.

16歳の女の子、名前 は リナです、可愛です から人気があります。 
a 16 years old girl, Rina, is cute and because of this is very popular.

すべての男のので彼女を探しています。ファッションモデル もです。
she is also a model, and all the guys are looking for her.

かのじょのともだちはクラブにいる おんなのこ たち です。
in the club she goes to, her friends are the other girls going to the Club.

リナはともだちは利用するものと 思っているから、ともだちの かれし も 平気で とります。
Since she thinks friends are to be used, she doesn't mind to take the friends' boyfriends.

もっともクールな男は彼女を口説いていますでも リナは彼を拒否。
the coolest guy in the Club woo her, and she refuses him.

彼女は両親をそんけいしていません。
she does not respect her parents.

すべてが結構です。でも ある日、彼女はクラブで気絶。
everything is fine. But one day, she faints in the club.

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    ディアフレンズ - "友達って 必要 ですか" part 1

    (私はこのポストが長いと知っている
    でも、あなたは、いくつかの行を修正する場合、それは私にとって便利です
    ありがとう ございます)。

     

    このポスト(or ノート) が長いのはわかっています。でも(あなたに) 訂正してもらえたら(or 修正してもらえたら, 直してもらえたら) とてもたすかります(私にとって役に立ちます

     

    このえいが は まんが から きました, 
    This movie has been issued from a manga.

    16歳の女の子、名前 は リナです、可愛です から可愛いので or 可愛いから人気があります。

     

    a 16 years old girl, Rina, is cute and because of this is very popular.

    すべての男のので彼女を探しています。ファッションモデル もです

    彼女はモデルでもあり男の子たちはみんな彼女を探しています。
    she is also a model, and all the guys are looking for her.

    かのじょのともだちはクラブにいる おんなのこ たち です。

    彼女が行くクラブには、彼女のともだちも ほかの女の子たちも行きます。

    彼女が行くクラブには、彼女のともだちや ほかのおんなこたちもいます。

    (sorry for my English, I understand this sentence as two Japanese sentences.)

    in the club she goes to, her friends are the other girls going to the Club.

    リナはともだちは利用するものと 思っているから、ともだちの かれし も 平気で とります。
    Since she thinks friends are to be used, she doesn't mind to take the friends' boyfriends.

    もっともクールな男は彼女を口説いていますでも 口説きますが、リナは彼を拒否。
    the coolest guy in the Club woo her, and she refuses him.

    彼女は両親をそんけいしていません。
    she does not respect her parents.

    すべてが結構です。でも ある日、彼女はクラブで気絶。

    すべて順調です or すべてうまくいっています
    everything is fine. But one day, she faints in the club.

     

    Excellent job, Mario!!!

    I'm going to the next one. :)

     

     

     

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More