Site Feedback

한국어 받아쓰기 2013. 2. 5

 

다음 글은 제가 직접 쓴 것이 아니라 인터넷으로 한국어 강좌를 듣고 받아쓰기한 것입니다. 틀린 곳이 있으면 고쳐주셨으면 합니다. 감사합니다.
http://www.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/levelup/index.html
(2월5일 방송)

'아내는 말 수가 적은 편이었다'

그러니 세상에서 가장 평범한 여자로 보이는 그녀와 결혼한 것은 자연스러운 선택이었다. 예쁘다거나 종명하다거나 눈에 띄게 요염하다거나 부유한 집안의 따님이라고나 하는 여자들은 예초부터 나에게 불편한 존재일 뿐이었다.

내 기대에 걸맞게 그녀는 평범한 아내의 역할을 무리없이 해냈다. 아침마다 6시에 일어나 밥과 국, 생선 한 도막을 준비해 자려줬고, 처녀시절부터 해온 아르마이트로 조그나마 가계에 보탬도 주었다. 얼년간 다닌 적이 있다는 컴퓨터글래픽학원의 보조강사로 일했고 출판만화의 말풍선에 대사를 저넣는 하청일을 받아 집에서 작업했다.

아내는 말 수가 적은 편이었다. 나에게 무엇인가를 요구하난 일은 두물었고, 내괴가시간이 아무리 늦어도 관여하지 않았다. 어쩌다 함께 있는 휴알에 어딘가로 외출하기를 요구하지도 않았다. 내가 오후 내내 텔레비전 리모콘을 즐고 뒨구는동안 아내는 자신의 방에 들어바켰 있었다. 아마도 일을 하거나 책을 읽는 모양으로. 아내의 취미란 할 만한 것은 끼컷 책읽기정도였는데, 그 책들어란 대부분 표지를 열어보기도 싫을 만큼 따분해 보이는 것들이었다. 끼니때만 문을 열고 나와 말없이 음식을 만들었다.

사실, 그런 아내와 산다는게 그다지 재미있는 일일이는 없었다. 그러나, 하루에도 몇번씩 직장동료나 친구들의 휴대폰을 울려되는 아내들 주기적으로 바가지를 꿁고 여란한 부부싸음을 벌이곤 한다는 아내들이 포곤하게 느껴지던 터였음으로 나는 감사히 여겼다.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    틀린글수정
    의견


    한국어 받아쓰기 2013. 2. 5

    다음 글은 제가 직접 쓴 것이 아니라 인터넷으로 한국어 강좌를 듣고 받아쓰기한 것입니다. 틀린 곳이 있으면 고쳐주셨으면 합니다. 감사합니다.
    http://www.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/levelup/index.html
    (2월5일 방송)

    '아내는 말 수가 적은 편이었다'

    그러니 세상에서 가장 평범한 여자로 보이는 그녀와 결혼한 것은 자연스러운 선택이었다. 예쁘다거나 명하다거나 눈에 띄게 요염하다거나 부유한 집안의 따님이라나 하는 여자들은 초부터 나에게 불편한 존재일 뿐이었다.

    내 기대에 걸맞게 그녀는 평범한 아내의 역할을 무리_없이 해냈다. 아침마다 6시에 일어나 밥과 국, 생선 한 막을 준비해 주었고, 처녀_시절부터 해온 아르이트로 조그적으나마 가계에 보탬도 주었다. 일_년간 다닌 적이 있다는 컴퓨터래픽학원의 보조강사로 일했고 출판만화의 말풍선에 대사를 넣는 하청일을 받아 집에서 작업했다.

    아내는 말 수가 적은 편이었다. 나에게 무엇인가를 요구하 일은 물었고, 내_가시간이 아무리 늦어도 관여하지 않았다. 어쩌다 함께 있는 휴에 어딘가로 외출하기를 요구하지도 않았다. 내가 오후 내내 텔레비전 리모콘을 구는_동안 아내는 자신의 방에 들어바켰틀어박혀 있었다. 아마도 일을 하거나 책을 읽는 모양으로. 아내의 취미 할 만한 것은 끼컷기껏_읽기_정도였는데, 그 책들란 대부분 표지를 열어보기도 싫을 만큼 따분해 보이는 것들이었다. 끼니때만 문을 열고 나와 말없이 음식을 만들었다.

    사실, 그런 아내와 산다는_게 그다지 재미있는 일일_리는 없었다. 그러나, 하루에도 몇_번씩 직장동료나 친구들의 휴대폰을 울려는 아내들 주기적으로 바가지를 꿁고긁어 란한 부부싸을 벌이곤 한다는 아내들이 곤하게 느껴지던 터였로 나는 감사히 여겼다.


    왠지 아내에게 슬픈 과거가 있는 것 같아요.


    \^o^/

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Korean

    Show More