Site Feedback

ISOということ

日本の本社はISO認証体制を持っているので、支社のうちも仕方がなくて受けられた。
しかし、本当に意味がなくて、時間が無駄使いものだ。私の恨み、感じられているか?
全世界で地球に優しい製品あるいは対策を呼びかけている時代に、何でそんな馬鹿な認証体制が生きていくのか?「紙化する」、それはISOの一つ重要な要求だ。審査の前、皆、面倒くさい書類を片つけて、あわてて対処する。ほかの仕事は全部、一応、そばに置く。印刷機も私たちのように大変忙しくなる。紙は出口から休まなくて吐く。「ルール」、「ルール」、どこでもルールがあり、どこでも台帳が必要。一年間のまとめ仕事は二、三日間以内完成を急ぐ。
検査終了までに、笑顔を見えない。終了の瞬間、気持ちは花が咲くようになる。やっと無事にパスした。
でも、次は?

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    ISOということ(について)

    日本の本社はISO認証体制を持って採用しているので、支社のうち(自社)も仕方なくて受けられた受けいれた
    しかし、本当に意味がなくて、時間無駄使いものだ。私の恨み、感じられているか? (>你说的还可以分かっておられるか?・分かりますか?)
    全世界で地球に優しい製品あるいは対策を呼びかけている時代に、何でそんな馬鹿な認証体制が(まだ)生きていのか?「紙化する」、それはISOの一つ重要な要求だ。審査の前、皆、面倒くさい書類を片つけて、あわてて対処する。ほかの仕事は全部、一応、そばに置く。印刷機も私たちのように大変忙しくなる。紙は出口から休なくて吐く吐き出される・出ていく。「ルール」、「ルール」、どこでもルールがあり、どこでも台帳が必要。一年間のまとめ仕事は二、三日間以内完成を急ぐ。
    検査終了まで、笑顔見えない。終了の瞬間、気持ちは花が咲くようになる。(花が咲いたようになる)やっと無事にパスした。
    でも、次は?

    你真的是日语高手,我几乎找不到什么大问题,还是很流利啊。(你过奖了,我没有你说的那样的水平。。。

    )

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More