Site Feedback

El contrato

Trato de traducir el contrato, pero mi espaol no es bueno, alguien podria ayudarme corregirlo? muchas gracias. esta bajo:

GongQing de la provincia de JianXi, La RPChina y Marcos Juárez de Argentina
Contrato de establecer relación amigable de ciudad

GongQing de la provincia JiangXi de La RPChina y Marcos Juárez de Argentina, para promover la cooperación, profundizar en el conocimiento, mejorar la amistad, construyendo la relación duradera y fuerte sobre la base de la amistad y el respecto mutuo.

Las ambas partes acordaron establecer una relación amigable de ciudad como un nuevo punto de partida, sobre la base del beneficio mutuo y la igualdad, ampliar activamente la cooperación y los intercambios en la economía, la cultura, la ciencia y la tecnología, la educación, la salud y el deporte etc, para promover la amistad, la prosperidad y el desarrollo entre los dos países, en beneficio de la gente.

El gobierno, la empresa y la organización civil de las ambas partes mantendrán en contacto, además consultarán sobre la cooperación y intercambio bilateral.

El contrato entrará en vigor a partir de la fecha cuando ambas partes firman.

Se escribe el contrato en chino y en español, las ambas son igualmente auténticas.

la República Popular China Argentina

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    El contrato.

    Contrato de para establecer una relación amigable de amistad entre de las ciudades de GongQing (de en la provincia JiangXi de la RP China) y Marcos Juárez de en Argentina, para promover la cooperación, profundizar en el  conocimiento mutuo, mejorar la amistad, construyendo la y construir una relación duradera y fuerte sobre la base de la amistad y el respecto mutuo.

    Las Ambas partes acordaron acuerdan establecer una relación amigable de amistad de entre ambas ciudades como (un) nuevo punto de partida, sobre la base del beneficio mutuo y la igualdad, ampliaando activamente la cooperación y los intercambios en campos como la economía, la cultura, la ciencia y la tecnología, la educación, la salud y el deporte, etc, para con el objetivo o la finalidad de promover la amistad, la prosperidad y el desarrollo entre los dos países, en beneficio de la gente sus ciudadanos.

    El gobierno, la empresa y las organizaciones civiles de las ambas partes se mantendrán en contacto, además consultarán mediante consultas sobre la respectiva cooperación y el intercambio bilateral.

    El contrato entrará en vigor a partir de la fecha cuando en que ambas partes firman (el presente contrato, documento).

    El presente contrato e escribe el contrato es escrito en chino y en español, las siendo ambas son partes igualmente (auténticas) válidas.

    Por la República Popular China / Por Argentina

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Spanish

    Show More