Site Feedback

First notebook entry: Introducing myself

שלום! אני מדבר אנגלית וקצת אברית אולם אני באמת לשפר את זה. גם אני יוכל ללמד אנגלית לך. תודה!




    Please enter between 0 and 2000 characters.



    שלום! אני מדבר אנגלית וקצת עברית אבל אני יכול באמת לשפר אותה. אני יכול גם ללמד אותכם אנגלית. תודה!


    Hebrew - עברית


    But - אבל

    "אולם" is technically correct, but it's a "haute" word. "אבל" is the better option 99% of the time (pr. "Aval").


    I can - אני יכול

    "I can" is an implication. In Hebrew, you'd rather use:

    I want / I'd like - אני רוצה.


    Improve HER - לשפר אותה

    In English, Hebrew is an "it". In Hebrew, עברית is a "she". All languages are feminine in Hebrew.


    I can also teach you English - אני יכול גם ללמד (אתכם) אנגלית.

    That's a sentence in the present tense - No need to futurize it. In this case, the translation is as direct as it gets.

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.


    More notebook entries written in Hebrew

    Show More