Site Feedback

2月26日  火曜日  小雨

  今日、父はインターネットから新しい洋服を買ってくれた。この洋服は濃いブルーのコートだ。原価は1288元だ。今、89元しか必要がなかったことか。父はとても安いと思う。買った。でも洋服が届いた後、穿てみていた。ちょっと小さいと思うな。買う前に母は僕の体の寸法を量ったのに、まだ、しっかり包まれたと思う。父は「じゃ、返品するだろう?」と言った。しかし、インターネットで調べて、返品すれば速達の会社を連絡などいろいろことがあるけど。最後、父は「まあー、このコート、俺は着ている」と言った。

Share:

 

2 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

    2月26日  火曜日  小雨

      今日、父インターネットから新しい洋服を買ってくれた。この洋服は濃いブルーのコートだ。原価は1288元だ。今、89元しか必要がなかったとか。父はとても安いと思う。買った。でも洋服が届いた後、穿てみていた。ちょっと小さいと思うなった。買う前に母僕の体の寸法を量ったのにまだしっかり包まれていと思う。ので、父は「じゃ、返品するだろう?」と言った。しかし、インターネットで調べて、返品すれば速達宅配の会社連絡しなければならないなどいろいろことがあるけど。最後父は「まあー、このコート、俺ている」と言った。

     

     

     

    お父さんは最初から自分のために買ったのでしょう? 息子に買うと言えば理由になるし。 お母さんが怖いのかな?

    2月26日  火曜日  小雨

      今日、父はインターネットから新しい洋服を買ってくれた。この洋服は濃いブルーのコートだ。原価は1288元だ。今89元しか必要がなかったことか。父はとても安いと思って買った。でも洋服が届いた後、穿てみていたちょっと小さいと思うなった。買う前に母は僕の体の寸法を量ったのに、まだ、しっかり包まれたと思う。(不好意思,意思不太清楚)父は「じゃ、返品するだろう?」と言った。しかし、インターネットで調べて、返品すれば速達の会社を連絡などいろいろことがあるけど。最後、父は「まあー、このコート、俺は着ている」と言った。

     

    加油!(ノ´∀`)ノ

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Japanese

    Show More