Site Feedback

ini kedua kali saya menulis disini

Selamat pagi semua. Saya duduk disini mencoba pikir sesuatu ke menulis tapi adalah keras. Saya tahu saja sedikit bahasa Indonesia kata-kata. Saya mau sangat banyak mendapat lebih bagus di bahasa Indonesia. Sampai nanti teman-teman.

Share:

 

0 comments

    Please enter between 0 and 2000 characters.

     

    Corrections

     

    ini kedua kali saya menulis disini

    Ini kedua kalinya saya menulis disini.


    Selamat pagi semua.

    Correct!

    You could use this sentence too: Selamat pagi semuanya.


    Saya duduk disini mencoba pikir sesuatu ke menulis tapi adalah keras.

    Saya duduk disini mencoba memikirkan sesuatu untuk ditulis, tapi sulit.

    The word "is" doesn't always translated into the sentence, because it makes the sentence less effective.

    Exercise with different affixes and suffixes, such as. me---, di---, and ---kan. You'll understand the difference as you learn :)


    Saya tahu saja sedikit bahasa Indonesia kata-kata.

    Saya hanya tahu sedikit saja kata-kata Bahasa Indonesia.

    Yes, plural form of Indonesian word mostly served in repeated word, like kata-kata.

    (singular: kata, plural: kata-kata)


    Saya mau sangat banyak mendapat lebih bagus di bahasa Indonesia.

    Saya sangat ingin menjadi lebih baik dalam berbicara Bahasa Indonesia.


    Sampai nanti teman-teman.

    Correct! See you later!

    ini kedua kalinya saya menulis disini

    Selamat pagi semua. Saya duduk disini mencoba berpikir sesuatu untuk menulis ditulis, tetapi adalah keras sulit. Saya tahu saja hanya tahu sedikit kata-kata bahasa Indonesia kata-kata. Saya mau sangat sangat ingin banyak mendapat lebih bagus baik di dalam bahasa Indonesia. Sampai nanti teman-teman.

     

     

    keras = hard (ex: hard rock, hard work)

    sulit = hard/difficult (ex: it's hard to talk to him)

    Write a correction

    Please enter between 25 and 8000 characters.

     

    More notebook entries written in Indonesian

    Show More